En gramática inglesa, el adverbio even se utiliza para referirse a algo sorprendente, inusual o extremo. Según el contexto, se traduce principalmente como “incluso” o “todavía”.
En esta ficha te explicaremos sus diferentes significados y dónde colocarlo en una frase. También veremos cómo puede traducirse como adjetivo o verbo, y las expresiones cotidianas que lo utilizan.
Al final del artículo encontrarás incluso nuestros vídeos sobre el tema y ejercicios para poner a prueba lo que has aprendido.
Las diferentes traducciones del adverbio even
En español, el adverbio even puede traducirse de dos formas distintas.
Traducción del adverbio even al español | Explicación | Ejemplo en inglés | Traducción del ejemplo |
---|---|---|---|
incluso | un caso extremo | It was so obvious, even a blind person could see it! | ¡Era tan obvio que incluso un ciego podría verlo! |
incluso | a pesar de | He trusted her even after all her lies. | Confiaba en ella incluso después de todas sus mentiras. |
todavía | énfasis en una comparación | She sings even better than she dances. | Canta incluso mejor que baila. |
El adverbio even en el sentido de “incluso”.
Cuando even adquiere el significado de “incluso”, suele colocarse en la posición media habitual de los adverbios ingleses:
- o entre el sujeto y el verbo principal
- después del verbo modal o del primer verbo auxiliar
- o después de be utilizado como verbo principal
Posición | Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|---|
Entre el sujeto y el verbo principal | You can visit the museum today and you’ll even get a free guide. | Puedes visitar el museo hoy mismo e incluso tendrás un guía gratuita. |
Después del verbo modal o del primer verbo auxiliar | I haven’t even packed my suitcase for the trip. | Aún no he hecho las maletas para el viaje. |
Después de be utilizado como verbo principal | It’s an excellent resource if you’re learning French. There’s even a section on slang terms. | Es un gran recurso si estás aprendiendo francés. Incluso hay una sección sobre términos de argot. |
También es posible colocar even o not even antes de la parte del inciso o frase que quieras enfatizar.
Caso | Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|---|
Even al principio de una frase | Even a beginner can tell that this song is off-key. | Incluso un principiante puede darse cuenta de que esta canción es falsa. |
Not even al principio de una frase | He doesn’t usually eat sweets. Not even on his birthday. | No suele comer dulces. Ni siquiera en su cumpleaños. |
Por último, a veces colocamos even al final de una cláusula o frase en el lenguaje informal.
Posición clásica | Posición informal y hablada | Traducción al español |
---|---|---|
I don’t feel the cold today. I’ve even forgotten to wear my jacket. | I don’t feel the cold today. I’ve forgotten to wear my jacket even. | Hoy no siento el frío. Incluso me he olvidado de ponerme la chaqueta. |
El adverbio even en el sentido de “aún”.
El adverbio even se utiliza a menudo justo antes de un adjetivo o adverbio comparativo para añadir énfasis. Se traduce al español como “aún”, “todavía”.
Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|
I loved the first movie, but the sequel was even better. | Me encantó la primera película, pero la secuela fue aún mejor. |
You thought yesterday’s weather was bad, but today is even worse! | Ayer te pareció mal, ¡pero hoy es aún peor! |
She already had a lot of books, but she bought even more at the sale. | Ya tenía muchos libros, pero compró aún más durante la venta. |
Even though, even if et even so
La palabra even suele ir seguida de:
- though
- if
- so
Construcción con even | Equivalentes en español | Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|---|---|
even though | “aunque”, “a pesar de”, “considerando que”, “a pesar de que” | Even though it was raining, they decided to go for a walk. | Aunque estaba lloviendo, decidieron salir a dar un paseo. |
even if | “aunque” | I’ll attend the event even if it means traveling in bad weather. | Asistiré al acto aunque tenga que viajar con mal tiempo. |
even so | “sin embargo”, “no obstante”, “a pesar de” | She’s very talented; even so, she practices every day. | Tiene mucho talento, pero a pesar de ello sigue entrenando todos los días. |
El significado de even como adjetivo o verbo
Aunque se utiliza principalmente como adverbio, la palabra even también puede utilizarse como adjetivo o verbo.
El significado de even como adjetivo
Significado en español | Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|---|
al mismo nivel | When you build the shelves, ensure both sides are even. | Al montar los estantes, asegúrate de que ambos lados estén nivelados. |
igual | To make the drink, use an even ratio of water to juice. | Para preparar la bebida, utiliza cantidades iguales de agua y zumo. |
par | Four is an even number, so it’s divisible by two. | Cuatro es un número par, por lo que es divisible por dos. |
plano | This table has an even surface. | Esta mesa tiene una superficie plana. |
en paz | I’ll pay for the next two meals, and then we’re even. | Pagaré las dos próximas comidas y entonces estaremos en paz. |
uniforme | To achieve the best result, make sure the coat of varnish is even. | Para obtener los mejores resultados, asegúrate de que la capa de barniz sea uniforme. |
El significado de even como verbo
El verbo to even se utiliza:
- o como tal
- o se combina con una partícula para formar un phrasal verb
Verbo o phrasal verb | Equivalente en español | Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|---|---|
even | equilibrarse | Over time, the market tends to even. | Con el tiempo, el mercado tiende a equilibrarse. |
even something | empatar | In the second half of the game, Madrid managed to even the score. | En la segunda parte, el Madrid consiguió empatar. |
even out | nivelar | As we continued sanding the floor, it began to even out. | Al lijar el suelo, empezó a nivelarse. |
even something out | aplanar / nivelar | Before laying the tiles, you’ll need to even out the surface. | Antes de colocar las baldosas, tendrás que nivelar la superficie. |
even something up | restablecer el equilibrio | To even things up, two players from the stronger team were moved to the weaker team. | Para restablecer el equilibrio, dos jugadores del equipo más fuerte fueron transferidos al equipo más débil. |
Expresiones comunes con even
Expresión en inglés | Equivalente en español |
---|---|
break even | equilibrar las cuentas |
evenhanded / even-handed | imparcial / justo |
even-minded | ecuánime |
even-steven | empatado / en partes iguales |
even-tempered | tranquilo / calmado |
get even | vengarse / desquitarse |
not even! | ¡ni loco! / ¡ni en sueños! |
on an even keel | estable / equilibrado |
Ejemplos
Ejemplo en inglés | Traducción al español |
---|---|
After paying for all the expenses, the company managed to break even. | Tras pagar todos los gastos, la empresa consiguió equilibrar las cuentas. |
Despite the chaos around him, he remained even-minded. | A pesar del caos que le rodeaba, se mantuvo ecuánime. |
His even-tempered nature makes him an excellent crisis manager. | Su naturaleza plácida le convierte en un excelente gestor de crisis. |
She vowed to get even after being betrayed by her husband. | Juró vengarse tras ser traicionada por su marido. |
The judge was evenhanded, treating all parties with equal fairness. | El juez fue imparcial, tratando a todas las partes con la misma equidad. |
You think I’d apologize to him after what he did? Not even! | ¿Crees que voy a pedirle disculpas después de lo que hizo? ¡De ninguna manera! |
El adverbio even en vídeo (en francés)
Ejercicios sobre el adverbio even
Practice makes perfect (“La práctica hace al maestro”): ¡ahora te toca a ti!
Ejercicio 1
Todas estas frases en inglés utilizan el adverbio even. ¡Tradúcelas al español!
- She was so fascinated that she didn’t even blink.
- Mia was beautiful in the photos, but in person, she’s even more stunning.
- I know the risks are high. Even so, I’m willing to try.
- Cassie cut a bit more off the left side of the fabric to even it up with the right side.
- The team was good last year, but this year they’re even better.
- After he was pranked by his colleagues, he vowed to get even…
- I liked the first season, but the second one is even better.
- This mountain is high, but the next one is even taller!
- You should use a spatula to even out the icing on the cake.
- We had our disagreements. Even so, we remained best friends.
Número | Frase en inglés | Traducción al español |
---|---|---|
1 | She was so fascinated that she didn’t even blink. | Estaba tan fascinada que ni siquiera pestañeó. |
2 | Mia was beautiful in the photos, but in person, she’s even more stunning. | Mia era preciosa en las fotos, pero en persona es aún más impresionante. |
3 | I know the risks are high. Even so, I’m willing to try. | Sé que los riesgos son elevados. A pesar de ello, estoy dispuesta a intentarlo. |
4 | Cassie cut a bit more off the left side of the fabric to even it up with the right side. | Cassie cortó un poco más del lado izquierdo de la tela para nivelarla con el lado derecho. |
5 | The team was good last year, but this year they’re even better. | El equipo era bueno el año pasado, pero este año es aún mejor. |
6 | After he was pranked by his colleagues, he vowed to get even… | Tras ser víctima de una broma de sus compañeros, juró vengarse… |
7 | I liked the first season, but the second one is even better. | Me encantó la primera temporada, pero la segunda es aún mejor. |
8 | This mountain is high, but the next one is even taller! | Esta montaña es alta, ¡pero la siguiente lo es aún más! |
9 | You should use a spatula to even out the icing on the cake. | Utiliza una espátula para igualar el glaseado del pastel. |
10 | We had our disagreements. Even so, we remained best friends. | Tuvimos nuestros desacuerdos. A pesar de ello, seguimos siendo los mejores amigos. |
Ejercicio 2
Ahora traduce estas frases españolas al inglés, ¡utilizando el adverbio even!
- Billie ni siquiera sabe mi nombre.
- Ni siquiera escucharon mi versión de los hechos.
- Ni siquiera les importan las consecuencias.
- Es rápida, pero su hermana lo es aún más.
- Jenna sonrió, aunque estaba triste.
- Fui a la fiesta aunque estaba cansada.
- Aunque te disculpes, no te perdonaré…
- Voy a probar el plato aunque sea demasiado picante.
- ¿Crees que se disculparía después de nuestra pelea? No, no lo haría.
- No te debo nada; ahora estamos en paz.
Número | Frase en español | Traducción al inglés |
---|---|---|
1 | Billie ni siquiera sabe mi nombre. | Billie doesn’t even know my name. |
2 | Ni siquiera escucharon mi versión de los hechos. | They wouldn’t even listen to my side of the story. |
3 | Ni siquiera les importan las consecuencias. | They don’t even care about the consequences. |
4 | Es rápida, pero su hermana lo es aún más. | She’s fast, but her sister is even faster. |
5 | Jenna sonrió, aunque estaba triste. | Jenna smiled, even though she was feeling sad. |
6 | Fui a la fiesta aunque estaba cansada. | I went to the party even though I was tired. |
7 | Aunque te disculpes, no te perdonaré… | Even if you apologize, I won’t forgive you… |
8 | Voy a probar el plato aunque sea demasiado picante. | I’ll try the dish even if it’s too spicy. |
9 | ¿Crees que se disculparía después de nuestra discusión? No, no lo haría. | Do you think he’d apologize after our argument? Not even! |
10 | No te debo nada; ahora estamos en paz. | I don’t owe you anything anymore; we’re even now. |
¿Quieres hablar mejor inglés? ¡Consulta nuestros otros cursos gratuitos de gramática!