Vocabulario agrícola en inglés: herramientas, cultivos, clima
Actualizado el
La agricultura (agriculture en inglés) se refiere al conjunto de actividades desarrolladas por el hombre, en un entorno biológico y socioeconómico determinado, para obtener productos vegetales y animales que le sean útiles, en particular los destinados a su alimentación.
En esta hoja de vocabulario en inglés, hablaremos de herramientas y maquinaria, plantas y cultivos, animales y ganado, así como de la tierra y el clima. Y como extra, ¡unas cuantas frases hechas sobre agricultura!
Índice →
Herramientas y maquinaria
Inglés
Español
Audio
fertilizer
abono, fertilizante
greenhouse
invernadero
harvester
cosechadora
hoe
azada
irrigation system
sistema de riego
pesticide
pesticida
plow
arado
rake
rastrillo
scythe
guadaña
seed drill
sembradora
silo
silo
spade
pala
sprinkler
aspersor
tractor
tractor
wheelbarrow
carretilla
Ejemplos
Ejemplo en inglés
Traducción al español
Audio
The farmer uses a plow to till the soil.
El agricultor utiliza un arado para labrar la tierra.
Tractors are essential for modern farming.
Los tractores son esenciales para la agricultura moderna.
The seed drill plants seeds at specific intervals.
La sembradora planta semillas a intervalos específicos.
The sprinkler waters the crops uniformly.
El aspersor riega los cultivos uniformemente.
Fertilizer boosts the growth of crops.
El abono estimula el crecimiento de los cultivos.
He carried the compost in a wheelbarrow.
Transportaba el compost en una carretilla.
Plantas y cultivos
Inglés
Español
Audio
barley
cebada
bean
judía
berry
baya
crop rotation
rotación de cultivos
grapevine
vid
harvest season
temporada de cosecha
hay
heno
maize
maíz
oats
avena
orchard
huerto
potato
patata
sunflower
girasol
tomato
tomate
wheat
trigo
Ejemplos
Ejemplo en inglés
Traducción al español
Audio
Wheat is a staple food in many countries.
El trigo es un alimento básico en muchos países.
Maize is often used to make popcorn.
El maíz se utiliza a menudo para hacer palomitas.
Barley is a key ingredient in beer.
La cebada es un ingrediente clave de la cerveza.
The farmer stored hay for the winter.
El granjero ha almacenado heno para el invierno.
The grapevines are ready for harvest in late summer.
Las cepas están listas para la cosecha a finales de verano.
Beans are a good source of protein.
Las judías son una buena fuente de proteínas.
Animales y ganado
Inglés
Español
Audio
beehive
colmena
calf
ternero
cow
vaca
feed
comida (para animales)
goat
cabra
grazing
pastoreo
hen
gallina
herd
manada
pasture
pasto
pig
cerdo
poultry
aves de corral
rooster
gallo
sheep
oveja
stable
establo
stallion
semental
Ejemplos
Ejemplo en inglés
Traducción al español
Audio
The farmer has fifty cows in his barn.
El granjero tiene cincuenta vacas en su establo.
Poultry includes chickens, turkeys, and ducks.
Las aves de corral incluyen pollos, pavos y patos.
Pigs are often raised for their meat.
Los cerdos suelen criarse por su carne.
The farmer sheared the sheep for wool.
El granjero esquilaba a las ovejas para obtener lana.
The calf stayed close to its mother.
La cría permaneció cerca de su madre.
We could hear the rooster crowing at dawn.
Oíamos cantar al gallo al amanecer.
Tierra y clima
Inglés
Español
Audio
climate
clima
drought
sequía
erosion
erosión
fertile
fértil
flood
inundación
forecast
previsión
frost
helada
harvest
cosecha
humidity
humedad
organic
orgánico
rain
lluvia
soil
suelo
sunshine
sol
temperature
temperatura
wind
viento
Ejemplos
Ejemplo en inglés
Traducción al español
Audio
The soil here is very fertile.
El suelo aquí es muy fértil.
The crops suffered due to the drought.
Las cosechas se han visto afectadas por la sequía.
The flood damaged many fields.
La inundación dañó muchos campos.
The early frost damaged the grape harvest.
Las heladas tempranas dañaron la vendimia.
Many people prefer buying organic produce.
Mucha gente prefiere comprar productos ecológicos.
The climate here is perfect for wine production.
Aquí el clima es perfecto para la producción de vino.
Modismos relacionados con la agricultura
Expresión inglesa
Traducción al español
Audio
don’t count your chickens before they hatch
no vendas la piel oso antes de matarlo
till the cows come home
hasta que las ranas crían pelo
to chicken out
acobardarse
to egg someone on
empujar a alguien a hacer algo
to farm out
subcontratar
to get someone’s goat
poner de los nervios a alguien
to kill the goose that lays the golden egg
matar a la gallina de los huevos de oro
to make hay while the sun shines
sacar provecho / tajada
to reap what you sow
recoger lo que se siembra
to separate the wheat from the chaff
separar la paja del trigo
Ejemplos
Ejemplo en inglés
Traducción al español
Audio
Steve is planning what to do with his winnings, but I told him not to count his chickens before they hatch.
Steve planea lo que hará con sus ganancias, pero le he dicho que no venda la piel del oso antes de haberlo matado.
You can argue till the cows come home, but it won’t change my decision.
Puedes discutir durante años, pero eso no cambiará mi decisión.
Mike wanted to try bungee jumping, but chickened out at the last minute.
Mike quería probar el puenting, pero se acobardó en el último momento.
His friends egged him on to jump into the pool.
Sus amigos le instaron a tirarse a la piscina.
It really gets my goat when people are late to meetings…
Me pone de los nervios que la gente llegue tarde a las reuniones…
Cutting the budget might save money now, but it’s like killing the goose that lays the golden egg!
Recortar el presupuesto puede ahorrar dinero a corto plazo, ¡pero es como matar a la gallina de los huevos de oro!
Nuestras otras fichas de vocabulario sobre temas relacionados
Redactor web desde 2012 y muy cómodo con la lengua de Shakespeare, tanto escrita como hablada, ¡se esfuerza por dar buen uso a su pluma con cursos claros y sencillos, tutoriales y otras fichas de vocabulario accesibles tanto para principiantes como para avanzados!
Sus estudios literarios y su vida personal le llevaron a vivir varios años en Oxford, Leeds y Londres, antes de instalarse en la región parisina.