Practica el uso de los colores en inglés con los siguientes ejercicios. Podrás poner a prueba tu dominio de palabras y expresiones como green, yellow, burgundy, scarlet e incluso to be caught red-handed.
Lección de referencia
Descubre nuestra completa ficha de vocabulario sobre los colores en inglés.
Ejercicio 1
Completa las secuencias con el color correcto:
- BLUE + YELLOW = _____
- _____ + RED = ORANGE
- BLACK + _____ = GREY
- _____ + BLUE = PURPLE
- GREEN + RED = _____
- BLUE + YELLOW = GREEN
- YELLOW + RED = ORANGE
- BLACK + WHITE = GREY
- RED + BLUE = PURPLE
- GREEN + RED = BROWN
Ejercicio 2
Traduce los siguientes elementos:
- Una chaqueta azul marino
- Pantalones mostaza
- Una bufanda burdeos
- Una camisa fucsia
- Un vestido crema
- A NAVY BLUE JACKET
- A MUSTARD PAIR OF TROUSERS
- A BURGUNDY SCARF
- A FUCHSIA SHIRT
- A CREAM DRESS
Ejercicio 3
Completa las frases con el color adecuado:
- The sky is _____.
- Lemons are _____.
- Tomatoes are _____.
- Grass is _____.
- Milk is _____.
- Charcoal is _____.
- The sky is BLUE. = El cielo es azul.
- Lemons are YELLOW. = Los limones son amarillos.
- Tomatoes are RED. = Los tomates son rojos.
- Grass is GREEN. = La hierba es verde.
- Milk is WHITE. = La leche es blanca.
- Charcoal is BLACK. = El carbón es negro.
Ejercicio 4
Las siguientes expresiones contienen un color. ¿Cuándo se utilizan?
Once in a blue moon
- Cuando quieras informar al enemigo de que abandonas la lucha
- Cuando se te da bien la jardinería
- Cuando quieres chantajear a alguien
- Cuando queremos expresar que algo no es frecuente
- Cuando tienes alucinaciones
To have a green thumb
- Cuando quieras informar al enemigo de que abandonas la lucha
- Cuando se te da bien la jardinería
- Cuando quieres chantajear a alguien
- Cuando queremos expresar que algo no es frecuente
- Cuando tienes alucinaciones
To see pink elephants
- Cuando quieras informar al enemigo de que abandonas la lucha
- Cuando se te da bien la jardinería
- Cuando quieres chantajear a alguien
- Cuando queremos expresar que algo no es frecuente
- Cuando tienes alucinaciones
To raise the white flag
- Cuando quieras informar al enemigo de que abandonas la lucha
- Cuando se te da bien la jardinería
- Cuando quieres chantajear a alguien
- Cuando queremos expresar que algo no es frecuente
- Cuando tienes alucinaciones
To blackmail someone
- Cuando quieras informar al enemigo de que abandonas la lucha
- Cuando se te da bien la jardinería
- Cuando quieres chantajear a alguien
- Cuando queremos expresar que algo no es frecuente
- Cuando tienes alucinaciones
- once in a blue moon = Cuando queremos expresar que algo no es frecuente = De vez en cuando
- to have a green thumb = Cuando se te da bien la jardinería = Tener un pulgar verde
- to see pink elephants = Cuando tienes alucinaciones = Ver elefantes rosas
- to raise the white flag = Cuando quieres informar al enemigo de que te rindes = Ondear la bandera blanca
- to blackmail someone = Cuando quieres chantajear a alguien = Chantajear a alguien