La conjugación del futuro en inglés (will, be going to, …)

En inglés, el futuro no se considera un tiempo gramatical en el sentido de que no tiene una forma verbal específica.

En efecto, el tiempo futuro se expresa mediante el modal Will o con el present simple y el present continuous.

Veámoslo con más detalle.

Expresar el tiempo futuro con el modal Will

Will es un verbo modal que se utiliza principalmente para expresar el futuro en inglés. Funciona como todos los demás verbos modales:

  1. Es invariable.
  2. Siempre va seguido de una base verbal.
InglésFonéticaEspañolAudio
I will move to Chicago.aɪ wɪl muːv tuː ʃɪˈkɑːgəʊMe voy a mudar a Chicago.
She will be happy to hear the news.ʃiː wɪl biː ˈhæpi tuː hɪə ðə njuːzSe alegrará de oír la noticia.

Construir formas futuras con Will

Will permite formar 4 formas de futuro en inglés: future simple, future continuous, future perfect simple, future perfect continuous.

TiempoConstrucciónUso
Future simplesujeto + will + base verbalEl future simple se utiliza para referirse a acciones fácticas en el futuro.
Future continuoussujeto + will + be + participio presenteUtilizamos el future continuous para expresar una acción que tiene lugar en el futuro.
Future perfecto simplesujeto + will + have + participio pasadoUtilizamos el future perfect para expresar una acción fáctica futura, anterior a otra.
Future perfect continuoussujet + will have been + participio presenteUtilizamos el future perfect continuous para expresar una acción futura en curso, anterior a otra.

Ejemplos

TiempoInglésFonéticaEspañolAudio
Futuro simpleWe will do our best.wiː wɪl duː ˈaʊə bɛstHaremos todo lo posible.
Future continuousWe will be doing our best while you wait.wiː wɪl biː ˈduːɪŋ ˈaʊə bɛst waɪl juː weɪtHaremos todo lo posible mientras esperas.
Future perfect simpleWe will have done our best by tonight.wiː wɪl hæv dʌn ˈaʊə bɛst baɪ təˈnaɪtEsta noche habremos hecho todo lo posible.
Future perfect continuousWe will have been working the whole day when you arrive.wiː wɪl hæv biːn ˈwɜːkɪŋ ðə həʊl deɪ wɛn juː əˈraɪvHabremos trabajado todo el día cuando llegues.

Observaciones

En las frases en futuro, el presente siempre se utiliza después:

  1. when = cuando
  2. before = antes
  3. after = después
  4. while= durante
  5. as soon as = tan pronto como
  6. until = hasta
InglésFonéticaTraducciónAudio
I will know as soon as you arrive.aɪ wɪl nəʊ æz suːn æz juː əˈraɪvLo sabré en cuanto llegues.
She will be sleeping until it’s time to leave.ʃiː wɪl biː ˈsliːpɪŋ ənˈtɪl ɪts taɪm tuː liːvDormirá hasta que llegue la hora de irse.
We will stop working when you leave.wiː wɪl stɒp ˈwɜːkɪŋ wɛn juː liːvDejaremos de trabajar cuando te vayas.

Expresar el futuro con el present simple

Un acontecimiento futuro o una fecha prevista pueden expresarse utilizando el present simple.

InglésFonéticaTraducciónAudio
My plane takes off at 6pm.maɪ pleɪn teɪks ɒf æt sɪks piː-ɛmMi avión sale a las 6 de la tarde.
Christmas falls on a Saturday in 2021.ˈkrɪsməs fɔːlz ɒn ə ˈsætədeɪ ɪn tuː ˈθaʊzənd ˈtwɛnti-wʌnLa Navidad cae en sábado en 2021.
I have my driving test next Tuesday.aɪ hæv maɪ ˈdraɪvɪŋ tɛst nɛkst ˈtjuːzdeɪTengo el examen de conducir el próximo martes.

Expresar el futuro con el present continuous

El present continuous puede utilizarse para referirse a acciones futuras planificadas, decididas de antemano.

InglésFonéticaTraducciónAudio
I am moving to Paris next year.aɪ æm ˈmuːvɪŋ tuː ˈpærɪs nɛkst jɪəEl año que viene me mudo a París.
Don’t wait for me, I’m working late tonight.dəʊnt weɪt fɔː miː aɪm ˈwɜːkɪŋ leɪt təˈnaɪtNo me esperes, trabajo hasta tarde esta noche.
She’s taking the plane tomorrow.ʃiːz ˈteɪkɪŋ ðə pleɪn təˈmɒrəʊVuela mañana.

Expresar el futuro con be going to

Se puede utilizar be going to + base verbal para expresar intenciones o predicciones futuras.

En el lenguaje coloquial, argot o en la cultura popular, es frecuente utilizar gonna en lugar de going to. No utilices esta forma por escrito.

InglésFonéticaTraducciónAudio
He’s going to be an architect when he graduates.iːz ˈgəʊɪŋ tuː biː ən ˈɑːkɪtɛkt wɛn hiː ˈgrædjʊətsSerá arquitecto cuando se gradúe.
Look! That tree is going to fall.lʊk ðæt triː ɪz ˈgəʊɪŋ tuː fɔːl¡Mira! ¡Este árbol se va a caer!
I’m gonna buy a new pair of shoes.aɪm ˈgɒnə baɪ ə njuː peər ɒv ʃuːzVoy a comprarme un par de zapatos nuevos.
It’s gonna snow.ɪts ˈgɒnə snəʊNevará.

¿Cuál es la diferencia entre will y be going to?

La principal diferencia entre will y be going to es que will se utiliza para predicciones basadas en nuestra opinión o para decisiones tomadas en el momento, mientras que be going to se utiliza para una decisión tomada de antemano o para predicciones basadas en pruebas.

InglésFonéticaTraducciónSentidoAudio
I’ve just bought flowers, Mary will love them.aɪv ʤʌst bɔːt ˈflaʊəz ˈmeəri wɪl lʌv ðɛmAcabo de comprar unas flores, a Mary le encantarán.Predicción basada en nuestra opinión o experiencia
Oh you don’t have a car… I’ll pick you up after work.əʊ juː dəʊnt hæv ə kɑːr aɪl pɪk juː ʌp ˈɑːftə wɜːkOh, no tienes coche… Te recogeré después del trabajo.Decisión futura tomada en el momento
I’m going to bake a pizza tonight.aɪm ˈgəʊɪŋ tuː beɪk ə ˈpiːtsə təˈnaɪtVoy a hacer una pizza esta noche.Futura decisión tomada de antemano
Look at the clouds, it’s going to rain.lʊk æt ðə klaʊdz ɪts ˈgəʊɪŋ tuː reɪnMira las nubes, va a llover.Predicción basada en pruebas

A veces, cuando existe un doble sentido (interpretación, deducción lógica) es posible utilizar will o be going to indistintamente. En este caso, la formulación con will se considera más favorable.

InglésFonéticaTraducciónAudio
The workers will close the road.ðə ˈwɜːkəz wɪl kləʊs ðə rəʊdLos trabajadores cerrarán la carretera.
The workers are going to close the road.ðə ˈwɜːkəz ɑː ˈgəʊɪŋ tuː kləʊs ðə rəʊdLos trabajadores cerrarán la carretera.

Ejercicios sobre el futuro en inglés

¿Has entendido esta lección? Descubre nuestra ficha de ejercicios sobre el futuro en inglés para poner a prueba tus conocimientos.

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 3.67

Este curso de inglés fue creado por Thomas

Tengo un PGCE Lenguas Extranjeras Modernas y he estado enseñando idiomas desde 2007. Primero FLE (francés como lengua extranjera) durante unos años, luego inglés.

Durante mis años de experiencia he tenido la oportunidad de trabajar con todo tipo de públicos (infantil, primaria, secundaria, adultos) para diversas instituciones y organizaciones en Francia y en el extranjero.

Descubrir a Thomas Gauthier

Deja un comentario