En past continuous es un tiempo verbal inglés que se utiliza para hablar de una acción o acontecimiento que tuvo lugar en un momento dado del pasado, se corresponde con el imperfecto en español.
Se forma de la siguiente manera: sujeto + auxiliar be en pretérito + forma en -ing + complemento. Por ejemplo: I was cooking meat. = Estaba cocinando carne.
Índice →
Las diferentes formas de nombrar el past continuous
Encontrarás muchos nombres para el past continuous. En inglés y español, podrás encontrar estas variantes:
- past progressive
- pasado continuo
- pasado progresivo
- pretérito continuo (a diferencia del pretérito simple)
- pretérito progresivo (de nuevo, a diferencia del pretérito simple)
Y a veces incluso de un modo más familiar:
- pretérito en ING
- pretérito en be + ING
¿Cuándo utilizar el pasado continuo en inglés?
Hay dos situaciones principales en las que su uso es necesario:
- el past continuous se utiliza para hablar de una acción en curso en el pasado,
- y se utiliza para expresar un deseo en presente.
Pero ten cuidado: algunos verbos son muy difíciles de utilizar con este tiempo.
Hablar de una acción en el pasado
El pretérito progresivo se utiliza para referirse a una acción o acontecimiento que tiene lugar en el pasado. En este caso, el equivalente español es el imperfecto de indicativo.
He aquí algunos ejemplos que te ayudarán a entenderlo:
Inglés | Fonética | Español | Audio |
---|---|---|---|
I was working. | aɪ wɒz ˈwɜːkɪŋ | Estaba trabajando. | |
She was not sleeping. | ʃiː wɒz nɒt ˈsliːpɪŋ | No dormía. | |
Were you listening to the radio? | wɜː juː ˈlɪsnɪŋ tuː ðə ˈreɪdɪəʊ | ¿Estabas escuchando la radio? | |
Was it raining? | wɒz ɪt ˈreɪnɪŋ | ¿Llovía? |
Expresar un deseo en presente
Utilizado después del verbo to wish (= desear) en presente, el pretérito progresivo sirve para expresar un deseo.
He aquí algunos ejemplos que te ayudarán a entenderlo:
Inglés | Fonética | Español | Audio |
---|---|---|---|
I wish I was / were running faster. | aɪ wɪʃ aɪ wɒz / wɜː ˈrʌnɪŋ ˈfɑːstə | Me gustaría correr más rápido. | |
She wishes she was / were working for another company. | ʃiː ˈwɪʃɪz ʃiː wɒz / wɜː ˈwɜːkɪŋ fɔːr əˈnʌðə ˈkʌmpəni | Le gustaría trabajar para otra empresa. |
¿Te has dado cuenta? Cuando se usa el pretérito progresivo para expresar un deseo, were puede usarse en todas las personas, es decir, también con I (= yo) y he, she, it (= él, ella).
¿Cómo se traduce el past continuous en español?
El past continuous tiene un equivalente en español: el imperfecto. En español, el imperfecto sitúa el enunciado en un momento indeterminado, anterior al momento presente o anterior al momento de la narración.
Por ejemplo, la frase en inglés Mike was listening to her speech (pasado continuo) podría traducirse por la frase en español “Mike escuchaba su discurso” (imperfecto).
¿Cómo conjugar los verbos en past continuous?
Es suficiente con utilizar el auxiliar be en past simple y luego añadir el participio presente (terminado en -ING) del verbo a conjugar. Por ejemplo: We were swimming in the sea.
Recordatorio, el auxiliar be se encuentra en cuatro formas principales was, were, wasn’t, weren’t.
Ejemplos:
- I was sleeping. = Estaba durmiendo.
- You were not helping your brother. = No estabas ayudando a tu hermano.
- Were they listening to Robert? = ¿Estaban escuchando a Robert?
Casos especiales
Toma la base verbal y añade la terminación -ING. Parece más sencillo, ¿verdad? ¡Casi!
Algunos verbos son excepciones:
- verbos de una sílaba terminados en una combinación consonante-vocal-consonante
- verbos terminados en una combinación vocal-consonante y cuyo acento tónico se sitúa en la última sílaba
Verbos monosílabos terminados en una combinación consonante-vocal-consonante
Para estos verbos, debes duplicar la consonante final antes de añadir la terminación -ING.
He aquí dos ejemplos:
- to drop se convierte en dropping = dejar caer
- to stop se convierte en stopping = parar
Verbos terminados en una combinación vocal-consonante y cuyo acento tónico se sitúa en la última sílaba
También para estos verbos hay que duplicar la consonante final antes de añadir la terminación -ING. Aquí encontrarás un recordatorio sobre el acento tónico.
He aquí dos ejemplos:
- to refer se convierte en referring = referirse a
- to begin se convierte en beginning = comenzar
Atención: a veces se aceptan varias grafías. Este es el caso del verbo to travel (= viajar): en inglés americano, escribiríamos traveling pero en inglés británico, preferimos travelling.
Nota: no es necesario conocer la lista clásica de verbos irregulares (por ejemplo, to break, broke, broken), ya que el participio pasado no se utiliza para formar este tiempo.
Formar frases en past continuous
Dependiendo del tipo de frase: afirmativa, negativa o interrogativa, el orden de las palabras será diferente en el past continuous. El sujeto, el auxiliar be y la base verbal en -ING cambiarán de lugar:
- Frase afirmativa: sujeto + was / were + participio presente + complemento.
- Frase negativa: sujeto + was / were + not + participio presente + complemento.
- Frase interrogativa : was / were + sujeto + participio presente + complemento.
Tipo | Inglés | Fonética | Español | Audio |
---|---|---|---|---|
Afirmativa | You were walking in the park. | juː wɜː ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk | Estabas paseando por el parque. | |
Negativa | You were not / weren’t walking in the park. | juː wɜː nɒt / wɜːnt ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk | No paseaste por el parque. | |
Interrogativa | Were you walking in the park? | wɜː juː ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk | ¿Estabas paseando por el parque? |
Los verbos que no se utilizan (o poco) con el past continuous
Algunos verbos se utilizan raramente con este past continuous. ¿Por qué? Porque su significado no se refiere realmente a acciones, sino más bien a percepciones o conceptos. Con estos verbos, el past simple es más adecuado.
El verbo to be
En inglés, el verbo to be rara vez se conjuga en este tiempo, ya que es un verbo de estado.
Verbos de opinión
A continuación se ofrecen algunos ejemplos:
- to know = saber
- to suppose = suponer
- to believe = creer
- to doubt = dudar
- to prefer = preferir
- to consider = considerar
Verbos de percepción
A continuación se ofrecen algunos ejemplos:
- to see = ver
- to hear = escuchar
- to taste = probar
- to smell = oler
- to feel = sentir
Verbos que expresan sentimientos o aprecio
A continuación se ofrecen algunos ejemplos:
- to like = gustar, apreciar
- to love = querer
- to hate = odiar
- to hope = tener esperanza
- to regret = lamentar
- to fear = temer
Verbos que apelan a la memoria, a la imaginación
A continuación se ofrecen algunos ejemplos:
- to imagine = imaginar
- to forget = olvidar
- to know = saber
- to remember = recordar
Con estos verbos, un uso poco común… ¡pero no imposible!
Advertencia: en algunos contextos, el uso del past continuous es posible para la lista de verbos mencionados anteriormente. Puede utilizarse para expresar un sentimiento en curso.
He aquí algunos ejemplos que te ayudarán a entenderlo:
Inglés | Fonética | Español | Explicación | Audio |
---|---|---|---|---|
I felt good. | aɪ fɛlt gʊd | Me sentía bien. | Past simple: en general. | |
I was feeling good. | aɪ wɒz ˈfiːlɪŋ gʊd | Me sentía bien. | Past continuous: esto ocurría en el pasado. | |
You were rude. | juː wɜː ruːd | Fuiste grosero. | Past simple: rasgo que caracterizaba tu personalidad. | |
You were being rude. | juː wɜː ˈbiːɪŋ ruːd | Eras grosero. | Past continuous: esto ocurría en el pasado. |
Past simple, past continuous, past perfect: ¿cuáles son las diferencias?
En la conjugación inglesa, el pasado puede expresarse mediante varios tiempos verbales, entre ellos:
- el past continuous detallado en esta ficha
- el past simple
- el past perfect
El past simple (o pretérito simple) se utiliza principalmente para expresar una acción en el pasado que ya no es relevante en el presente. Los verbos en pretérito se reconocen por su terminación -ED, salvo los verbos irregulares.
El past perfect simple (o pluperfect), en cambio, se utiliza para expresar una acción pasada anterior a otra. Se construye con el participio pasado y no con el participio presente (forma en -ing).
¿Cuál es la diferencia entre el participio de presente y el gerundio?
Acabamos de mencionar el participio presente y algunos de vosotros os preguntaréis en qué se diferencia del gerundio. En términos de construcción, es exactamente igual: ambos se forman en la base verbal a la que se añade la terminación -ING.
La diferencia depende únicamente del papel desempeñado por el verbo en la frase. Cuando va acompañado del auxiliar be para formar formas continuas, se trata de un participio presente o present participle. Sin embargo, cuando es sujeto u objeto de la oración y, por tanto, se considera un sustantivo, es un gerundio o gerund.
Forma | Inglés | Fonética | Español | Audio |
---|---|---|---|---|
Participio presente | She was singing. | ʃiː wɒz ˈsɪŋɪŋ | Estaba cantando. | |
Participio presente | She used to love singing. | ʃiː juːzd tuː lʌv ˈsɪŋɪŋ | Le encantaba cantar. | |
Gerundio | Singing was what she preferred. | ˈsɪŋɪŋ wɒz wɒt ʃiː prɪˈfɜːd | Cantar era lo que más le gustaba. |
Ejercicios
Para combinar la práctica con la teoría, he aquí algunos ejercicios sobre el past continuous en inglés, seguidos de su corrección. Good luck! Para practicar más, consulta la ficha de ejercicios sobre el past continuous.
Ejercicio 1: pon estas frases en past continuous en inglés
- At 1 o’clock, I (eat) lunch.
- you (email) me when I called you yesterday?
- The sun (shine) every day last spring.
- My dad (sing) constantly songs when he drove us to school.
- My dog (has) a terrifying dream last night.
Corrección del ejercicio 1
- At 1 o’clock, I was eating lunch.
- Wereyou emailing me when I called you yesterday?
- The sun was shining every day last spring.
- My dad was constantly singing songs when he drove us to school.
- My dog was having a terrifying dream last night.
Ejercicio 2: traduce estas frases utilizando el pasado continuo
- Estaba preparando la cena cuando llegaron nuestros invitados.
- Estábamos sentados fuera.
- Los niños se reían a carcajadas: ¡fue un gran momento!
- Andy estaba haciendo la pizza mientras Dina hablaba con él.
- Ed estuvo esperando en casa todo el día.
Corrección del ejercicio 2
- I was making dinner when our guests showed up.
- We were sitting outside.
- The kids were laughing out loud: it was such a great moment!
- Andy was making pizza while Dina was talking to him.
- Ed was waiting at home all day
Ejercicio 3: conjuga estos verbos en past continuous
- They drink.
- My husband talks.
- You do.
- She jumps.
- The audience applauds.
Corrección del ejercicio 3
- They were drinking.
- My husband was talking.
- You were doing.
- She was jumping.
- The audience was applauding.
Seguir leyendo
¿Te gustaría mejorar tus habilidades de conjugación en inglés y descubrir cómo utilizar otros tiempos verbales? Descubre nuestras otras lecciones.