Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Received Pronunciation : l’accent britannique standard expliqué

Mis à jour le

La Received Pronunciation ou RP, c’est l’accent considéré comme standard de l’anglais britannique.

Souvent considéré comme l’anglais académique (c’est celui utilisé par la sacrosainte BBC), il est reconnaissable par plusieurs caractéristiques phonologiques (c’est-à-dire des façons de prononcer la langue).

Quelles sont ces caractéristiques ? Et où trouver des ressources pour se familiariser avec le Queen’s English – l’autre nom de la RP ?

Fiche pratique avec audios signée ISpeakSpokeSpoken !

La Received Pronunciation, c’est quoi ?

Le Cambridge Dictionary donne cette définition de la Received Pronunciation :

the standard way in which middle-class speakers of southern British English pronounce words

Traduction : pour le dictionnaire de référence, la RP (soit l’abréviation courante de la Received Pronunciation) renvoie à la manière standard dont les locuteurs de la classe moyenne du sud de l’Angleterre prononcent les mots.

Oxford English, Queen’s English, BBC English : les autres noms de la Received Pronunciation

Plus généralement (c’est-à-dire au-delà des considérations de classes sociales et de géographie), la Received Pronunciation renvoie à la prononciation traditionnellement considérée comme standard pour l’anglais britannique.

La RP a trois surnoms incontournables :

  • BBC English
  • Oxford English
  • Queen’s English

Pourquoi ces appellations ? Parce que la RP serait la prononciation adoptée respectivement par l’emblématique radiodiffuseur, par la non moins célèbre cité universitaire, sans oublier par la reine d’Angleterre elle-même !

Parler anglais avec l’accent Received Pronunciation est donc vu comme un marqueur de prestige, d’éducation… même si, dans les faits, cet anglais particulièrement “propre” ne serait parlé que par 3 % de la population britannique.

L’histoire de la Received Pronunciation

La Received Pronunciation trouve ses origines au 19ème siècle, époque où elle commence à être associée aux élites éduquées de Londres et des régions voisines. Cet accent a été fortement influencé par les écoles privées prestigieuses, appelées public schools (attention à ce faux ami : en Angleterre, les public schools sont bel et bien privées !), ainsi que par les universités renommées d’Oxford et de Cambridge.

Ces institutions ont joué un rôle clé dans la diffusion de la RP, en contribuant à son adoption par les classes supérieures et moyennes, et en en faisant un symbole de prestige et de raffinement.

L’expansion de la RP a également été favorisée par l’essor des médias de masse au 20ème siècle, en particulier par la British Broadcasting Corporation (BBC), qui a adopté cet accent comme norme de diffusion. La RP est ainsi devenue l’accent par excellence de la neutralité et de l’autorité, ce qui a renforcé sa position comme la prononciation standard de l’anglais britannique !

Les caractéristiques de la Received Pronunciation

La RP possède des caractéristiques phonétiques distinctives qui la différencient des autres accents anglo-saxons. Aperçu des principales !

La non-rhoticité

Comme la plupart des autres accents britanniques, la RP est non-rhotique, ce qui signifie que le son /r/ au milieu ou à la fin d’un mot n’est pas prononcé, sauf si une voyelle le suit.

Par exemple, le /r/ n’est pas prononcé dans des mots comme father (père), car (voiture), butter (beurre) et farm (ferme). En revanche, le General American (l’accent américain standard) étant, lui, rhotique, le /r/ y est toujours prononcé, peu importe sa position dans le mot.

Mot anglaisTraductionTranscription phonétiqueAudio
fatherpère/ˈfɑːðə/
carvoiture/kɑː/
farmferme/fɑːm/

Un A long

La RP utilise le son de voyelle longue /ɑː/.

Par exemple, dans les mots grass (herbe), bath (bain), fast (rapide) ou can’t (ne pas pouvoir), la voyelle A traîne.

Mot anglaisTraductionTranscription phonétiqueAudio
grassherbe/grɑːs/
bathbain/bɑːθ/
fastrapide/fɑːst/
can’tne pas pouvoir/kɑːnt/

Le R de liaison

Le son de liaison /r/ est également une caractéristique de la RP. Le truc : ajouter un R au début d’un mot commençant par une voyelle, si le mot précédent termine par la lettre R !

Par exemple :

  • four eyes (quatre yeux) serait prononcé “four rise
  • more apples (plus de pommes) serait prononcé “more rapples
  • our age (notre âge) serait prononcé “our rage

Le R intrusif

Parfois, l’accent RP insère un son /r/ dans des mots qui ne contiennent pas de R dans l’orthographe. On appelle cette habitude le R “intrusif”. Il apparaît généralement dans deux cas de figure.

Premier cas de figure : lorsqu’une syllabe qui se termine par un son voyelle est suivie par une syllabe qui commence par un son voyelle.

Par exemple, le mot drawing (dessin) se prononce “drawring“.

Second cas de figure : lorsqu’un mot qui se termine par un son voyelle est suivi par un mot qui commence par un son voyelle.

Par exemple, l’expression law and order (la loi et l’ordre) se prononce “lawrand order“.

Le T dur

L’accent RP a tendance à prononcer clairement la lettre T au milieu des mots (c’est ce qu’on appelle le hard T ou le true T).

Par exemple, dans des mots comme butter (beurre) et water (eau), les T sont clairement prononcés.

Mot anglaisTraductionTranscription phonétiqueAudio
butterbeurre/ˈbʌtə/
watereau/wɔːtə/
Les caractéristiques de la Received Pronunciation

Exemple de discours en Received Pronunciation

Pour entendre à quoi ressemble l’accent Received Pronunciation, quoi de mieux qu’un peu de l’histoire de la BBC ? Ces paragraphes sont issus de l’hebdomadaire britannique The Economist !

Exemple de discoursTraductionAudio
The Prime minister is “seething”. Newspapers have accused the BBC of siding with foreigners. In Parliament, a Conservative MP collars the chairman of the publicly owned broadcaster to declare: “You, sir, are a traitor!” (“Stuff you!” he retorts.) The talk in Downing Street is of cutting off the corporation’s funding.

This could be a scene from 2022, as Boris Johnson’s government denounces the “Brexit-Bashing Corporation” and threatens to abolish the licence fee that pays its way. In fact the bust-up occurred 40 years ago, when the BBC’s coverage of the Falklands war enraged Margaret Thatcher (though she continued to enjoy “Yes Minister”, a BBC political comedy). Worse disputes took place in 1956, amid the Suez crisis, and during the General Strike of 1926. When, on that occasion, the BBC eventually toed the government line, Stanley Baldwin, the Prime minister, sent round engraved cigarette cases by way of thanks.
Le Premier ministre est “bouillonnant”. Les journaux ont accusé la BBC de prendre parti pour les étrangers. Au Parlement, un député conservateur interpelle le président de la chaîne publique en déclarant : “Vous, monsieur, êtes un traître !” (“Allez vous faire voir !” rétorque-t-il.) À Downing Street, on parle de couper les financements de la corporation.

Cela pourrait être une scène de 2022, lorsque le gouvernement de Boris Johnson dénonce la “Brexit-Bashing Corporation” et menace d’abolir la redevance qui la finance. En fait, la querelle a eu lieu il y a 40 ans, lorsque la couverture par la BBC de la guerre des Malouines a mis en rage Margaret Thatcher (bien qu’elle ait continué à apprécier “Yes Minister”, une comédie politique de la BBC). Des disputes encore plus graves ont eu lieu en 1956, lors de la crise de Suez, et pendant la grève générale de 1926. À cette occasion, lorsque la BBC a finalement suivi la ligne du gouvernement, le Premier ministre Stanley Baldwin a envoyé des étuis à cigarettes gravés en signe de remerciement.

Apprendre la Received Pronunciation : les sources à exploiter

Envie d’écouter de la RP ? Voici quatre ressources pour vous aider à apprivoiser le Queen’s English !

Les vidéos de BBC News

En regardant régulièrement les bulletins d’actualités, les documentaires et les interviews diffusés par la BBC, vous pourrez vous familiariser avec la prononciation précise et le rythme naturel de la RP. C’est également une occasion d’améliorer votre compréhension de l’anglais parlé dans des contextes variés !

Les podcasts de Radio 4

Radio 4, une station de la BBC, propose une large gamme de programmes allant des émissions d’actualité aux documentaires, en passant par des pièces radiophoniques et des discussions culturelles. Les présentateurs et invités, souvent des experts et des professionnels, utilisent généralement la RP.

La chaîne YouTube ISpeakSpokeSpoken en anglais

La chaîne YouTube ISpeakSpokeSpoken en anglais est animée par trois professeurs : Kayleigh, Dan et James. En suivant les vidéos de ce dernier, non seulement vous progresserez en grammaire et en vocabulaire, mais vous familiariserez aussi votre oreille à la prononciation RP !

Les prononciations du Cambridge Dictionary

Un doute sur comment prononcer tel ou tel mot dans la langue de Shakespeare ? Le Cambridge Dictionary vous permet d’écouter chaque terme qu’il répertorie. Pensez à cliquer sur l’icone UK pour obtenir la version RP !

Bien prononcer l’anglais : nos vidéos

Comment ne Pas Prononcer l'Anglais à la Française
La Phonétique en Anglais - L'Outil Parfait pour Votre Anglais
Arrêtez de Prononcer l'Anglais Comme Ça !

D’autres fiches pour progresser en anglais

  • Les consonnes
  • Les monophtongues
  • Les diphtongues et les triphtongues
  • Les phonèmes
  • Les prosodies

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 5
Camille Carollo

Ce cours d'anglais a été créé par Camille

Rédacteur web depuis 2012 et très à l’aise avec la langue de Shakespeare à l’écrit autant qu’à l’oral, il s’efforce de mettre sa plume au profit de cours, tutoriels et autres fiches de vocabulaire clairs, simples, et accessibles autant aux débutants qu’aux niveaux avancés !

Ses études littéraires et sa vie personnelle l’ont amené à vivre plusieurs années à Oxford, à Leeds et à Londres, avant de poser ses valises en région parisienne.

Découvrir Camille Carollo

Laisser un commentaire