70 expresiones idiomáticas esenciales en inglés

Actualizado el

Cada lengua tiene sus propias expresiones que no pueden traducirse directamente porque carecerían de sentido: son los modismos.

Así que no es necesario aprender a traducir expresiones idiomáticas al inglés, sino memorizar lo que significan.

Te pondré un ejemplo:

En español decimos:

«Llueve a cántaros».

Si quieres decir lo mismo en inglés, no puedes decir:

It’s raining jugs” ¡¡NO!!

No, en inglés hay que decir:

Expresión inglesaEquivalente en españolAudio
“it’s raining cats and dogs”“Llueve a cántaros”

Expresiones idiomáticas evidentes

Fáciles de memorizar.

Expresiones básicas que debes conocer

Expresión en inglésSignificado en españolAudio
drive you crazyvolverse loco
to beat around the bushandarse por las ramas
as good as goldadorable, bien educado
a piece of cakealgo muy fácil
feel under the weatherno encontrarse bien, estar enfermo
Bob’s your uncletodo está bien, todo va a estar bien
like taking candy off a babymuy fácil de hacer
to do something for Britaindedicarse a algo a fondo
every cloud has a silver liningSiempre hay algo positivo en una situación negativa (no hay mal que por bien no venga)

Modismos que hablan de partes del cuerpo

Expresión en inglésSignificado en españolAudio
a pain in the neck / in the assmolesto, aburrido (alguien o algo)
cost an arm and a legalgo caro, que cuesta un ojo de la cara
play it by earavanzando a ciegas, al azar, improvisando
to get something off your chestaliviarse de algo hablando
to have cold feetestar preocupado, ansioso, arrepentido
to keep an eye on something vigilar, controlar algo
to go over your headno entender algo
the apple of my eyela niña de mis ojos
work one’s fingers to the bonetrabajar duro
to catch somebody red-handedpillar a alguien con las manos en la masa

Expresiones relacionadas con la comida

Expresión en inglésSignificado en españolAudio
it is a piece of cakees fácil, sencillo (es pan comido)
to bite off more than you can chewmorder más de lo que se puede masticar: pero no solo cuando se trata de comida
to be in a pickle / a bit of a pickletener un problema (no muy grave)
to butter someone upengatusar, hacer algo para obtener el favor de alguien
in a nutshellmuy simple, muy claramente
spill the beansirse de la lengua
icing on the cakela guinda del pastel

Expresiones sobre animales

Expresión en inglésSignificado en españolAudio
a little bird told meun pajarito me dijo / oí decir
and pigs can flycuando las ranas tengan pelo
kill two birds with one stonematar dos pájaros de un tiro
sleep with the fishesmorir
put the cat among the pigeonscrear problemas
let the cat out of the bagrevelar un secreto
to have a frog in one’s throatcarraspera
it’s raining cats and dogsllueve a cántaros
to eat like a horsecomer como un cerdo

Para el trabajo

Expresión en inglésSignificado en españolAudio
put offdejar algo para mañana, procastinar
take offaumentar
people personpersona extrovertida
have a lot on your platetienen mucha responsabilidad
selling like hotcakesse venden como rosquillas / se venden muy bien
think outside the boxpensar diferente, ser creativo
win-win situationuna situación beneficiosa para todos
test the waterstantear el terreno
bang for the buckaprovécharlo al máximo
on the back burnerno prioritario, que puede esperar
in the reden números rojos, finanzas negativas
in the blackbeneficios, buenas finanzas

Ya hemos visto 70 de las frases hechas más comunes.

No intentes aprendértelas todas de golpe, ve poco a poco y, sobre todo, ¡intenta utilizarlas!

¿Por qué es importante conocer las expresiones idiomáticas en inglés?

Estos modismos forman parte del lenguaje cotidiano. Y los ingleses, como los españoles, las utilizan mucho.

Si no conoces ninguna, corres el riesgo de no entender ciertas conversaciones. O incluso entender lo contrario de lo que te dicen.

Te pondré un ejemplo:

Si te decimos:

She’s sleeping with the fishes

Es probable que estalles en carcajadas, preguntándote qué tipo de organismo fue capaz de utilizar esta mujer para semejante aventura…

Excepto que eso no significa que duerma con peces, ¡significa que está muerta!

¿Te das cuenta de la embarazosa confusión?

¿Cómo se aprenden?

Te daré una lista de estas famosas expresiones.

No una lista de todas las expresiones idiomáticas, ¡eso no serviría de nada!

Hay cientos de ellas, y no es necesario conocerlas todas: solo las que utilizamos más a menudo.

Te he mostrado 70 frases hechas más comunes.

¿Cómo pueden clasificarse estas expresiones?

Pero no una lista en orden alfabético, ¡porque así nunca la memorizarás!

He clasificado estas expresiones por temas, porque así es como funciona el cerebro: ordena las cosas de forma lógica.

¿Cómo se aprenden?

Lo siguiente que te aconsejo es que aprendas 5 expresiones e intentes utilizarlas en una discusión o intercambio con un angloparlante o un compañero de aprendizaje.

¿No tienes compañero de aprendizaje? Publica tu solicitud en la página de Facebook de IspeakSpokeSpoken y encontrarás a alguien serio con quien hablar: podréis intercambiar ideas y progresar juntos.

La semana siguiente, aprende 5 expresiones nuevas, y así sucesivamente…

Y no es necesario conocerlas todas.

Cuando oigas una expresión en una serie o película que no conozcas, puedes venir a echar un vistazo a este artículo, o a la ficha que te habrás descargado al final del artículo (colgada en tu despacho o aseo ;)).

Descargar esta ficha en PDF

Descarga la hoja informativa en formato PDF.

Expresiones idiomáticas que debes conocer en inglés.

Invalid email address

Aquí encontrarás la hoja descargable con todas estas expresiones, que podrás descargar, imprimir y exponer en tu oficina (o en cualquier otro lugar).

Otras fichas de vocabulario intermedio

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 4.5
Adrien Jourdan ISpeakSpokeSpoken

Este curso de inglés ha sido creado por Adrien

Adrien es licenciado en lenguas extranjeras en inglés y alemán, y políglota (francés, inglés, ruso y alemán). Ha creado más de 1500 lecciones de inglés accesibles en el canal de YouTube ISpeakSpokeSpoken.

Sus cursos de aprendizaje electrónico, como Speak English in 60 Days, ya han sido seguidos por más de 10.000 alumnos. ¿Su filosofía? Todo el mundo puede hablar inglés con la ayuda de un buen formador, un hilo conductor y la oportunidad de practicar.

Por eso, desde 2016 dedica la mayor parte de sus días a desarrollar la comunidad y los contenidos de ISpeakSpokeSpoken. Ya sea la lección que acabas de leer, un vídeo del canal YouTube, un curso e-learning o la Academia ISpeakSpoken, ¡tienes todas las herramientas que necesitas para hablar inglés!

Descubrir a Adrien Jourdan

6 comentarios en «70 expresiones idiomáticas esenciales en inglés»

  1. Me pareció fantástico porque realmente en el hablar cotidiano se usa mucho las expresiones idiomáticas y sin uno no las aprende pues muchas veces no entendemos,que nos están diciendo porque no se puede traducir literalmente.

    Responder
  2. Trabajo como intérprete y es a veces difícil poner de un idioma al otro, el significado correcto. En general los sudamericanos usan muchas expresiones de este tipo. Gracias por la gran ayuda!

    Responder
    • Hello!
      Thank you for your message.
      Entiendo, el trabajo de intérprete realmente puede presentar desafíos únicos, especialmente con las expresiones idiomáticas y las sutilezas culturales.

      Hang in there!💪

      Responder

Deja un comentario