¿Cómo utilizar should en inglés? Definiciones, explicaciones y ejemplos

Should es un verbo modal en inglés que se utiliza para expresar una recomendación, consejo, obligación, probabilidad o arrepentimiento.

En español, suele corresponder a la forma condicional del verbo deber. Por ejemplo: You should tell him the truth. = Deberías decirle la verdad.

En este curso, veremos los diferentes usos de should en inglés, las estructuras oracionales más comunes y las diferencias con otros verbos modales como must y ought to.

Should para dar un consejo

Should se utiliza principalmente para expresar un consejo o una recomendación en inglés. En español, corresponde a: deberías. La forma negativa de should es should not o shouldn’t.

Para formar una frase con should, hay que seguir esta estructura: sujeto + should + base verbal + complemento.

Ejemplo: You should eat more vegetables to be healthy. = Deberías comer más verdura para estar sano.

Para dar una opinión o pedir la opinión de alguien, el modal should suele ir acompañado del verbo irregular to think. Por ejemplo: I think you should wash you car. = Creo que deberías lavar el coche.

Aquí tienes algunas frases para dar un consejo con should:

InglésEspañol
You should wash your hands before you eat.Hay que lavarse las manos antes de comer.
I should work harder.Debería trabajar más.
She shouldn’t go to bed so late.No debería acostarse tan tarde.
We shouldn’t go out, it’s so cold outside. No deberíamos salir, hace demasiado frío fuera.
I think she should see her friends more often.Creo que debería ver a sus amigos más a menudo.
I don’t think he should do that. No creo que deba hacerlo.
Do you think I should tell him the truth ?¿Crees que debería decirle la verdad?

Had better como sinónimo de should

Had better es un sinónimo de should cuando se trata de hacer una recomendación, y se utiliza mucho oralmente. En español, significa: sería mejor que, más vale que…

Para formar una frase, la estructura es la siguiente: sujeto + had / ‘d better + base verbal + complemento.

Cuando utilizamos la forma had better implica que podría haber complicaciones si la persona no sigue los consejos.

Por ejemplo: You’d better try this T-shirt before you buy it. = Sería mejor que te probaras la camiseta antes de comprarla.

Algunos ejemplos con had better:

InglésEspañol
It might get cold. I’d better take my jacket.Seguro que hace frío. Será mejor que me ponga una chaqueta.
He had better study hard if he wants to have a better mark than his friends.Más le vale estudiar si quiere sacar mejor nota que sus amigos.
You haven’t been feeling very well for three days. You had better not go to the football game. No te has sentido muy bien en los últimos tres días. No deberías ir al partido.
We had better not eat that. We could get sick. Será mejor que no comamos eso. Podríamos caer enfermos.

Utilizar Should en inglés para expresar arrepentimiento

Should también puede utilizarse para expresar arrepentimiento. En este caso, también se utiliza el auxiliar have y un participio pasado: sujeto + should + auxiliar have + participio pasado + complemento.

Ejemplos:

InglésEspañol
We should have let them go to the park.Deberíamos haberles dejado ir al parque.
We should have waited for her. Now she’s alone at the train station.Deberíamos haberle esperado. Ahora está sola en la estación.
They shouldn’t have gone so early. They missed the fireworks. No deberían haberse ido tan pronto. Se perdieron los fuegos artificiales.

Diferencia entre should y ought to

Ought to se utiliza con más frecuencia en el Reino Unido y se considera más formal que should. Es raro oír ought to en inglés americano.

Para formar una frase con ought to, sigue esta estructura: sujeto + ought to + base verbal + complemento.

Por ejemplo: We ought to go to the party. = Deberíamos ir a la fiesta.

Ejemplos:

InglésEspañol
You ought not go out with your friends so often.No deberías salir con tus amigos tan a menudo.
He ought to ride to work, he would use less gas.Debería ir en bici al trabajo, gastaría menos gasolina.

La diferencia entre should y must

Must expresa una orden, mientras que should expresa un consejo, una recomendación y también una orden, pero con menos autoridad.

Para formar una frase con must, la estructura es: sujeto + must + base verbal + complemento. La forma negativa de must es must not o mustn’t.

Ejemplo: They must do their homework after school. = Tienen que hacer los deberes después del colegio.

Compara:

  • You should drive slower, it’s foggy. Deberías conducir más despacio, hay niebla.
  • You must drive slower, the limit is 50 kilometers per hour. Debes conducir más despacio, el límite es de 50 km/h.

Should para formar el subjuntivo en inglés

Should también puede utilizarse para formar el subjuntivo en inglés. Sin embargo, ten en cuenta que esta forma se utiliza raramente; la encontrarás ocasionalmente en inglés británico.

Para formar el subjuntivo con should, utiliza el pronombre relativo that: frase + that + sujeto + should + base verbal + complemento.

Ejemplo: It’s strange that he should be late. = Es raro que él llegue tarde.

En esta situación, should no es obligatorio y puede omitirse: It’s strange the he be late. = Es raro que él llegue tarde.

Ejemplos:

InglésEspañol
Where do you suggest we should go ?¿Adónde sugieres que vayamos?
I insisted that he should stay with us.Insistí en que se quedara con nosotros.
I was surprised that he shouldn’t say the truth. Me sorprendió que no dijera la verdad.
She suggested that we shouldn’t go out.Sugirió que no saliéramos.

En resumen

Usos de should en inglés.

Más información sobre los modales

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 0

Deja un comentario