L’infinitif anglais désigne le radical du verbe, précédé le plus souvent – mais pas toujours – de la préposition to. C’est la forme la plus simple de la langue de Shakespeare puisqu’elle ne nécessite aucune conjugaison !
Dans cette leçon, nous allons voir qu’il existe toutefois différents types d’infinitifs. Nous allons lister les cas de figure où employer l’infinitif, expliquer ce qu’est une proposition infinitive et, enfin, rappeler comment choisir entre l’infinitif et le gérondif. Ready to improve your English?
L’infinitif en anglais, c’est quoi ?
En français, l’infinitif est la forme du verbe qui ne porte de marque ni de nombre, ni de personne (chanter, finir, attendre…). En anglais, c’est pareil : l’infinitif désigne la forme la plus basique d’un verbe. Il qualifie les formes qu’on trouve dans les dictionnaires : celles avec la préposition to (to sing, to finish, to wait…) ou sans la préposition to (sing, finish, wait…).
Trois types d’infinitif : l’infinitif complet, l’infinitif zéro, l’infinitif négatif
En grammaire, cette distinction porte un nom : on parle de l’infinitif complet (lorsqu’on utilise l’infinitif avec la préposition to) et, à l’inverse, de l’infinitif zéro (lorsqu’on l’utilise sans la préposition to). Dans la partie suivante, nous allons vous lister concrètement les situations où employer ces 2 formes.
Il existe une 3ème forme appelée infinitif négatif. Elle s’emploie en utilisant simplement l’adverbe not avant un infinitif complet ou un infinitif zéro.
Infinitif | Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
Infinitif complet | We would prefer you not to join us | Nous préférerions que vous ne vous joigniez pas à nous. | |
Infinitif zéro | He may not be ready on time. | Il ne sera peut-être pas prêt à temps. |
28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.
Quand utiliser l’infinitif complet ?
L’infinitif complet désigne la forme de l’infinitif avec la préposition to (to sing, to finish, to wait…). Il est utilisé pour :
- introduire un but ou une ambition
- indiquer l’usage de quelque chose
- commenter quelque chose
Il est également de rigueur lorsque l’infinitif est :
- le sujet de la phrase
- précédé d’un adjectif
- précédé des adverbes too ou enough
- précédé de certains verbes
- dans une question
1. Quand on cherche à introduire un but ou une ambition
L’infinitif a alors le même sens que in order to : il traduit un objectif.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I just came to tell you that I’m going. | Je suis venu te dire que je m’en vais. |
2. Quand on cherche à indiquer l’usage de quelque chose
L’infinitif sert alors à expliquer le reste de la phrase.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
My grandfather needs a notebook to write his memoirs. | Mon grand-père a besoin d’un cahier pour rédiger ses mémoires. |
3. Quand on cherche à commenter quelque chose
L’infinitif sert alors à émettre un commentaire, voire un jugement.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
This was the stupidest decision to make! | C’était la plus stupide des décisions jamais prises ! |
4. Quand l’infinitif est le sujet de la phrase
L’infinitif sert alors à mettre le verbe, l’action au premier plan.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
To eat at McDonald’s every day is my utmost dream | Manger chez McDonald’s tous les jours est mon plus grand rêve. |
5. Quand l’infinitif est précédé d’un adjectif
L’infinitif s’intègre alors dans cette construction : sujet + to be + adjectif + infinitif.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I am sorry to be bothering you. | Je suis désolé de vous importuner. |
6. Quand l’infinitif est précédé des adverbes too ou enough
L’infinitif s’emploie alors pour exprimer quelque chose de “trop” ou, ou contraire, d’”assez”.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I’m old enough to decide for myself, thank you very much. | Je suis assez vieux pour prendre mes propres décisions, mais merci quand même. |
7. Quand l’infinitif est précédé de certains verbes
La langue anglaise compte de nombreux verbes pouvant être suivis d’un 2ème verbe à l’infinitif. En voici une liste non-exhaustive :
Verbe à l’infinitif en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Afford | s’offrir | |
Aim | avoir l’intention de | |
Bother | embêter | |
Consent | consentir | |
Fail | échouer | |
Hesitate | hésiter | |
Learn | apprendre | |
Manage | réussir | |
Offer | offrir | |
Propose | proposer | |
Refuse | refuser | |
Strive | s’efforcer de | |
Volunteer | se porter volontaire |
Tableaux des verbes suivi d’un infinitf
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Together, Mandela and de Klerk managed to stop apartheid. | Ensemble, Mandela et de Klerk sont parvenus à mettre fin à l’apartheid. |
8. Quand l’infinitif est dans une question
L’infinitif s’emploie alors lorsque certains verbes comme ask, tell ou understand sont suivi d’un pronom interrogatif comme where, what, who, etc.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Do you remember who to call in case of emergency? | Te souviens-tu de qui appeler en cas d’urgence ? |
Quand utiliser l’infinitif zéro ?
L’infinitif zéro désigne la forme de l’infinitif sans la préposition to (sing, finish, wait…). Il est de rigueur lorsque l’infinitif :
- suit un auxiliaire
- suit un verbe de perception
- suit les verbes et expressions make, let et had better
- est dans une question commençant par why
1. Quand l’infinitif suit un auxiliaire
En anglais, il y a 3 auxiliaires principaux : be, have et do.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
You must leave before I turn into a wolf. | Tu dois partir avant que je ne me transforme en loup. |
2. Quand l’infinitif suit un verbe de perception
Les verbes de perception servent à parler des choses que l’on voit, que l’on sent, que l’on entend, etc. En anglais, les principaux sont :
Verbe en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Feel | ressentir | |
Find | trouver | |
Hear | entendre | |
Notice | remarquer | |
See | voir | |
Smell | sentir | |
Watch | regarder |
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
The gardener saw you break the lawnmower. | Le jardinier t’a vu casser la tondeuse. |
3. Quand l’infinitif suit les verbes et expressions make, let et had better
L’infinitif sans to s’emploie juste après les verbes ou expressions :
Verbe en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Had better | faire mieux de | |
Let | laisser, autoriser | |
Make | forcer, obliger |
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Don’t make me come down there, you punk! | Ne m’oblige pas à descendre, petit voyou ! |
4. Quand l’infinitif est dans une question commençant par why
L’infinitif sans to s’emploie lorsqu’une question commençant par why introduit une suggestion.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Why not visit Hawaii next summer? | Pourquoi ne pas visiter Hawaï l’été prochain ? |
28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.
Les autres temps de l’infinitif anglais
Nous venons de détailler les différentes utilisations de l’infinitif appelé “infinitif présent”, autrement dit la forme de l’infinitif réunissant à la fois l’infinitif complet et l’infinitif zéro. L’infinitif présent est celui que vous entendrez et emploierez le plus souvent dans vos échanges, à l’écrit comme à l’oral.
Il existe toutefois d’autres formes d’infinitif que vous pourriez croiser :
- l’infinitif passif
- l’infinitif progressif
- l’infinitif parfait
- l’infinitif parfait progressif
Présentons-les !
1. L’infinitif passif
L’infinitif passif se forme comme ceci :
to be + participe passé
Il est utilisé dans des constructions au passif et se rencontre surtout après des auxiliaires modaux comme may, should, need, could…
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Ann’s bike needs to be washed immediately. | Le vélo d’Ann doit être lavé immédiatement. |
2. L’infinitif progressif
L’infinitif progressif se forme comme ceci :
Il est utilisé avec une forme en -ING.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I’d love to be standing next to you just to see your face! | J’adorerais me tenir debout à côté de toi rien que pour voir ton visage ! |
3. L’infinitif parfait
L’infinitif parfait se forme comme ceci :
Il est fréquemment utilisé dans des phrases au conditionnel mais peut toutefois s’employer dans d’autres situations.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
My niece pretended to have made her homework. | Ma nièce a fait semblant d’avoir fait ses devoirs. |
4. L’infinitif parfait progressif
L’infinitif parfait progressif se forme comme ceci :
to have been + participe présent
Il est utilisé pour exprimer une action progressive mais terminée.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Victor seemed to have been sleeping for days. | On aurait dit que Victor avait dormi des jours durant. |
La proposition infinitive en anglais
En grammaire, une proposition désigne un groupe de mots construit autour d’un verbe et qui va s’intégrer à d’autres mots pour former une phrase complète. En anglais, on parle de “proposition infinitive” lorsque ce verbe est employé à l’infinitif. Très fréquente, la proposition infinitive anglaise a plusieurs utilités et sert notamment à :
- exprimer un besoin ou une envie
- demander à quelqu’un de faire quelque chose
- donner un ordre
- rapporter ou décrire une action
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I don’t want you to go out tonight: end of discussion | Je refuse que tu sortes ce soir : fin de la discussion ! |
Une proposition infinitive peut être utilisée :
- à l’affirmatif
- au négatif
- à la voix passive
- avec la préposition for
Et c’est ce que nous allons voir !
1. Former une proposition infinitive affirmative
À l’affirmatif, la proposition infinitive se forme ainsi :
sujet + verbe A + complément + verbe B à l’infinitif
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I asked Louis to make pasta carbonara. | J’ai demandé à Louis de faire des pâtes à la carbonara. |
2. Former une proposition infinitive négative
Au négatif, la proposition infinitive se forme ainsi :
sujet + verbe A + complément + not + verbe B à l’infinitif
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
We advised the president not to go to Bogotá before the elections. | Nous avons déconseillé au président de se rendre à Bogotá avant les élections. |
3. Former une proposition infinitive passive
À la voix passive, la proposition infinitive se forme ainsi :
sujet + to be + participe passé + verbe à l’infinitif
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
My brother was forced to sing God Save the Queen in front of our whole family | Mon frère a été obligé de chanter God Save the Queen devant toute notre famille. |
4. Former une proposition infinitive avec la préposition for
Une proposition infinitive peut également être introduite par la préposition for, qui sert alors à exprimer un but ou à compléter le verbe wait (attendre).
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
t’s hard for him to lose weight. | Il lui est difficile de perdre du poids. | |
You were waiting for me to apologize? | Tu t’attendais à ce que je m’excuse ? |
Choisir entre l’infinitif et le gérondif en anglais
En anglais, de nombreuses situations impliquent qu’on utilise l’infinitif du verbe… mais d’autres, à l’inverse, exigent qu’on emploie le gérondif, c’est-à-dire le verbe sans la particule to mais terminant par -ING. Cela peut être le cas :
- lorsque le verbe est le sujet de la phrase
- après certaines prépositions
- avec des verbes de description
- avec les verbes en lien avec des actions passées
- avec les expressions can’t help et can’t stand
Pour en savoir plus, rendez-vous sur notre page To ou -ING : choisir entre l’infinitif et le gérondif en anglais !
L’infinitif anglais : nos cours en vidéo
Découvrez nos 3 vidéos pour savoir quand utiliser l’infinitif en anglais !
Exercices sur l’infinitif en anglais
Practice makes perfect! Essayez-vous à ces exercices puis vérifiez vos réponses.
Exercice 1 : ajoutez (ou pas !) la préposition to avant le verbe entre parenthèses
- The teacher wants her students (behave).
- Dawson saw you (run) toward the trampoline.
- Stop telling me you don’t have anything (wear) for the wedding!
- Why (leave) now? Because I’m bored to death, that’s why!
- They arrived too late (see) the northern lights.
Numéro | Réponse | Audio |
---|---|---|
1 | The teacher wants her students to behave. | |
2 | Dawson saw you run toward the trampoline. | |
3 | Stop telling me you don’t have anything to wear for the wedding! | |
4 | Why leave now? Because I’m bored to death, that’s why! | |
5 | They arrived too late to see the northern lights |
Exercice 2 : traduisez ces phrases depuis le français vers l’anglais
- Être ou ne pas être, telle est la question.
- Nous préférerions que tu n’ailles pas au Yémen avant la fin de la crise.
- Matthew est allé en Chine pour voir la Grande Muraille.
- Ce que tu as fait était une chose terrible (à faire).
- J’ai oublié où garer ma voiture.
Numéro | Réponse | Audio |
---|---|---|
1 | To be or not to be, that is the question. | |
2 | We would prefer you not to go to Yemen before the crisis is over. | |
3 | Matthew went to China to see the Great Wall. | |
4 | What you did was a terrible thing to do. | |
5 | I forgot where to park my car. |
28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.
I love this lesson!!
I’ll have to read again because to know how to use such or such infinitive is not always obvious.
But several questions are remaining in my humble brain !
Here they are :
1/I am sorry to be bothering you. → Je suis désolé de vous importuner.
I am sorry bothering you. = de vous avoir ennuyé ?
OR
I am sorry for bothering ( you) ??
2/Do you remember who to call in case of emergency?
Who OR whom ?
3/My brother was forced to sing God Save the Queen in front of our whole family
When you talk about the whole family what is to be used : plural or singular ?
e.g. the whole family was happy to hear him sing
OR
The whole family were happy to hear him??
4/You were waiting for me to apologize? → Tu t’attendais à ce que je m’excuse ?
What about to use the verb “expect” to mean “s’attendre à “?
Perso je comprends “tu attendais que je m’excuse?”
I know in context, the meaning can be the same but I just want to be accurate.
Comme quoi, plus on apprend et plus on se pose de questions !
I’d appreciate you to anwer me.
Je vous serais reconnaissante si vous pouviez me répondre.
Merci !
MR
221203
Thanks for asking:
1/ “I am sorry to be bothering you” est une phrase correcte en anglais. Si tu veux dire que tu es désolé de t’être déjà ennuyé, tu peux dire “I am sorry for bothering you”.
2/ Do you remember who(m) to call in case of emergency? Techniquement, c’est whom mais tu entendras who dans la bouche des native speakers la plupart du temps.
3/ The whole family was -> it is a collective noun.
4/ Tu peux utiliser le verbe “expect” pour dire “s’attendre à”. Par exemple, tu peux dire “You were expecting me to apologize?” pour dire “Tu t’attendais à ce que je m’excuse?”.
I hope this helps.
That is a very good English course! Bravo Camille!
Thank you!
Bonjour,
Merci pour cet article ! J’ai une question dont je n’ai trouvé la réponse ni ici, ni sur aucun autre site internet : Si je souhaite utiliser l’infinitif dans une liste d’actions ou un protocole par exemple “laisser tremper pendant 15 minutes”; ou encore dans un reporting d’actions dans un projet “organiser une réunion avec l’équipe marketing”, le verbe à l’infinitif en anglais est-il précédé de “to” ?
Merci pour votre aide.
Chris
Hello Chris et merci à toi ! Dans ces situations, non, tu n’utiliserais pas “to” avant l’infinitif. Voici un exemple de recette en anglais pour que tu le constates :
– Preheat the oven
– Mix wet ingredients
– Combine dry ingredients
Bonjour,
Merci pour cette leçon, pouvez vous m’explique pourquoi dans la phrase:
– can you help me carry the luggage; le verbe carry est utilisé sans le to
Merci pour votre réponse
Hello! Dans la phrase “Can you help me carry the luggage?”, le verbe “carry” est utilisé sans “to” car après le verbe “help”, il est possible de suivre directement un verbe à l’infinitif sans “to”. C’est une construction spécifique en anglais.
Cependant, il est également correct d’utiliser “to” après “help”, mais c’est moins courant.