Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Dire “faire” et “se faire” en anglais : do, make, be… et les autres

Mis à jour le

Le dictionnaire Larousse répertorie plus de 50 définitions pour le verbe “faire” ou “se faire”… sans compter les nombreuses expressions utilisant l’une ou l’autre de ces formes.

L’ambition de cette fiche ? Lister les différentes façons de traduire ce mot en anglais et, par conséquent, bien distinguer do, make… et les autres mots qui servent à cette traduction.

À la fin de cette fiche mêlant grammaire, vocabulaire et conjugaison, découvrez des vidéos pour mieux comprendre et des exercices pour vous entraîner. Tout le nécessaire pour bien faire (to do well) !

Toutes les façons de traduire “faire” en anglais

Les verbes anglais to do et to make sont loin d’être les seuls verbes équivalant au “faire” français ! Dans cette première partie, découvrez (presque) toutes les manières de traduire ce verbe ô combien polyvalent dans la langue de Shakespeare :

  1. agir
  2. fabriquer
  3. provoquer
  4. pratiquer une activité
  5. parcourir
  6. se transformer en quelque chose
  7. suivre des études
  8. travailler en tant que
  9. adopter un comportement
  10. produire un son (pour un animal)
  11. dire
  12. mesurer
  13. coûter
  14. durer
  15. avoir l’air, paraître
  16. indiquer un état météorologique
  17. imiter
  18. faire faire (quelque chose à quelqu’un)
  19. faire (suivi d’un temps pour indiquer une durée)

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Dire “faire” et “se faire” en anglais

Adresse e-mail non valide

Pour chaque usage, découvrez le ou les équivalents en anglais assorti(s) d’un exemple !

1/ Agir

  • do
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Qu’est-ce que Theresa est en train de faire ?What is Theresa doing?

2/ Fabriquer

  • make
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Avec ces ingrédients, je vais faire une salade.With these ingredients, I’ll make a salad.

3/ Provoquer

  • make
  • cause
  • result in something
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
La pluie fait glisser les rues.The rain makes the streets slippery.

4/ Pratiquer une activité

  • play
  • do
  • go
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Je fais toujours du yoga le matin.I always do yoga in the morning.

5/ Parcourir

  • do
  • cover
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Nous avons fait ces 100 miles en seulement une heure.We covered those 100 miles in just an hour.

6/ Se transformer en quelque chose

  • turn into
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ce canapé fait lit.That sofa turns into a bed.

7/ Suivre des études

  • do
  • study
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Mon cousin a fait droit.My cousin studied law.

8/ Travailler en tant que

  • work as
  • work in
  • do
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Elle faisait serveuse pendant ses années universitaires.She used to work as a bartender during her college days.

9/ Adopter un comportement

  • be
  • play
  • act
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ne fais pas l’innocent avec moi !Don’t play the innocent with me!

10/ Produire un son (pour un animal)

  • go
  • say
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Les grenouilles font “coâ coâ”.Frogs say “ribbit”.

11/ Dire

  • go
  • make
  • say
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Quand elle a réalisé que j’avais raison, elle m’a fait “oh” et a hoché la tête.When she realized I was right, she just said “oh” and nodded.

12/ Mesurer

  • measure
  • be
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ce cordage fait 3 mètres.This rope measures 3 meters.

13/ Coûter

  • cost
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Cette paire de chaussures fait cinquante euros.That pair of shoes costs fifty euros.

14/ Durer

  • do
  • last
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Cette veste m’a fait trois hivers.This jacket has lasted me three winters.

15/ Avoir l’air, paraître

  • look
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Avec cette barbe, John fait plus vieux.With that beard, John looks older.

16/ Indiquer un état météorologique

  • be
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Il fait frais dehors.It’s chilly outside.

17/ Imiter

  • do
  • imitate
  • impersonate
  • take somebody off
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Tu peux faire Elvis ?Can you do an impression of Elvis?

18/ Faire faire (quelque chose à quelqu’un)

  • have something done
  • get something done
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
J’ai fait réparer ma montre au magasin en centre-ville.I had my watch fixed at the store downtown.

19/ Faire (suivi d’un temps pour indiquer une durée)

  • be
  • have done something for
  • have been doing something for
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ça fait deux ans que j’habite à Paris.It’s been two years since I moved to Paris.
Toutes les façons de traduire faire en anglais

Toutes les façons de traduire “se faire” en anglais

En grammaire française, le verbe “faire” peut être pronominal, autrement dit se construire avec un pronom réfléchi (“me”, “te”, “se”, “nous” ou “vous”). Dans cette seconde partie, découvrez les nombreuses manières de traduire “se faire” dans la langue anglaise :

  1. être possible, avoir lieu
  2. être admis, toléré
  3. confectionner pour soi
  4. gagner de l’argent
  5. accomplir avec plaisir
  6. être (au sens passif)
  7. devenir
  8. avoir une relation sexuelle avec quelqu’un
  9. s’adapter (pour des chaussures)
  10. se faire faire quelque chose

Pour chaque usage, découvrez là aussi le ou les équivalents en anglais assorti(s) d’un exemple !

1/ Être possible, avoir lieu

  • happen
  • come about
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Notre association envisage d’organiser un pique-nique d’été. J’espère que cela se fera !Our association is thinking of holding a summer picnic. I hope it comes about!

2/ Être admis, toléré

  • be the done thing
  • be acceptable
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Crier dans une bibliothèque, ça ne se fait pas.Shouting in a library isn’t acceptable.

3/ Confectionner pour soi

  • make something for yourself
  • make yourself something
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
La boulangère s’est fait un gâteau d’anniversaire spécial.The baker made herself a special birthday cake.

4/ Gagner de l’argent

  • make
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
En donnant des cours particuliers, je me suis fait 100 euros la semaine dernière.By tutoring students, I made 100 euros last week.

5/ Accomplir avec plaisir

  • have
  • have yourself something
  • have a nice something
  • do a nice something
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ce week-end, je vais me faire un bon bain relaxant.This weekend, I’m planning to have a long relaxing bath.

6/ Être (au sens passif)

  • be + participe passé
  • get + participe passé
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Pendant les vacances, nous nous sommes fait surprendre par une tempête soudaine.During the holidays, we were surprised by a sudden storm.

7/ Devenir

  • become
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Son ami d’enfance s’est fait prêtre.His childhood friend has become a priest.

8/ Avoir une relation sexuelle avec quelqu’un

  • do
  • have
  • lay
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Crois-tu que Sydney s’est fait le nouveau voisin ?Do you believe that Sydney has done the new neighbor?

9/ S’adapter (pour des chaussures)

  • stretch
  • loosen up
  • give
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Ces bottes me serrent maintenant, mais je crois qu’elles vont se faire.These boots feel snug now, but I believe they’ll loosen up.

10/ Se faire faire quelque chose

  • have something done
  • have something made
Exemple en FrançaisTraduction en anglais
Je me suis fait faire un portrait par un artiste local pendant mes vacances.I had my portrait done by a local artist during my vacation.

Expressions et collocations avec le verbe “faire”

En français, le mot “faire” s’emploie dans plusieurs idiomes et connaît de nombreuses collocations, c’est-à-dire qu’il est souvent rapproché naturellement d’autres termes. Liste non-exhaustive !

Expression en françaisÉquivalent en anglais
à faire pleurer dans les chaumièresheart-rending / tragic
à l’idée de faire quelque choseat the idea of doing something
aller se faire foutrefuck off / get fucked / go fuck yourself
autant que faire se peutas far as possible
avoir de quoi faire (être occupé pour un moment)have enough to be going on with
avoir mieux à fairehave better things to do 
ça commence à bien fairethis is getting ridiculous
c’est ni fait ni à faireit’s been left half done
en faire des tonnesmake a fuss about something / exaggerate
en faire son affairetake care of something
en faire tout un dramemake a big thing out of something
en faire voir de toutes les couleurs à quelqu’ungive somebody a hard time
faire amende honorablemake a public apology
faire appel (contester un jugement)appeal
faire au mieuxdo your best
faire avec (se contenter de quelque chose)make do with something / get by
faire bon ménageget on well / get along well
faire cavalier seulgo it alone / fly solo
faire chierbe a pain in the ass
faire chou blancdraw a blank / hit a brick wall
faire cocu quelqu’uncheat on somebody / cuckold
faire comme chez soimake yourself at home
faire comme si rien ne s’était passéact as if nothing happened
faire de la monnaieget some change
faire des siennesact up / play up
faire d’une pierre deux coupskill two birds with one stone
faire jurisprudenceset a precedent
faire la grasse matinéesleep in / have a lie-in
faire la gueulesulk / be in a mood
faire la part des chosesput things into perspective
faire l’amourmake love
faire l’autruchebury your head in the sand
faire le poidsmeasure up
faire les coursesdo the grocery shopping / go to the supermarket
faire table rase du passéstart again with a clean slate
faire une tête d’enterrementlook down in the dumps / look glum
se faire avorterhave an abortion
se faire la bisekiss each other on the cheek

Exemples

Expression en françaisÉquivalent en anglais
Après la dispute, elle a fait comme si rien ne s’était passé.After the argument, she acted as if nothing happened.
Après l’annonce, elle faisait une tête d’enterrement.After the announcement, she looked down in the dumps.
Avec ce nouveau système, tu peux faire d’une pierre deux coups !With this new system, you can kill two birds with one stone!
Avec tous ces projets, j’ai de quoi faire.With all these projects, I have enough to be going on with.
Cette décision pourrait faire jurisprudence.This decision could set a precedent.
Face à ses problèmes, il a préféré faire l’autruche.Faced with his problems, he preferred to bury his head in the sand.
J’ai essayé de le trouver, mais j’ai fait chou blanc.I tried to find him, but I drew a blank.
Jim a l’habitude de faire cavalier seul.Jim usually goes it alone.
L’ordinateur fait des siennes aujourd’hui.The computer is acting up today.
Luis a dû faire amende honorable après ses remarques.Luis had to make a public apology after his remarks.
Si tu n’es pas content, tu peux aller te faire foutre !If you’re not happy, you can fuck off!
Son histoire était à faire pleurer dans les chaumières.His story was heart-rending.

“Faire” en anglais : nos vidéos

TO DO et TO MAKE : comment faire ENFIN la différence
Comment dire faire faire en anglais (let/make/have someone do something)
Les expressions avec do en anglais - partie 1
Les expressions avec do en anglais - partie 2

Exercices sur les manières de dire “faire” en anglais

Practice makes perfect (“c’est en forgeant que l’on devient forgeron”) : à vous de jouer !

Exercice 1

Traduisez ces phrases anglaises vers le français en utilisant le verbe “faire” ! Plusieurs bonnes réponses sont bien sûr possibles.

  1. He always plays the piano before an exam to relax.
  2. My younger sister studied German, but I studied Spanish.
  3. With that dress, you look older than you are.
  4. Can you do a New Zealand accent?
  5. I had my car repaired downtown.
  6. It’s been three months since I last saw a movie in the cinema.
  7. Tomorrow, I’m going to play a soccer match with seven friends.
  8. This project has been left half done.
  9. Your excuses, this is getting ridiculous!
  10. He decided to appeal the decision.
NuméroPhrase anglaiseTraduction en français
1He always plays the piano before an exam to relax.Il fait toujours du piano avant un examen pour se détendre.
2My younger sister studied German, but I studied Spanish.Ma petite sœur a fait allemand mais j’ai fait espagnol.
3With that dress, you look older than you are.Avec cette robe, tu fais plus vieille que ton âge.
4Can you do a New Zealand accent?Tu peux faire l’accent néo-zélandais ?
5I had my car repaired downtown.J’ai fait réparer ma voiture en centre-ville.
6It’s been three months since I last saw a movie in the cinema.Ça fait trois mois que je ne suis pas allé voir un film au cinéma.
7Tomorrow, I’m going to play a soccer match with seven friends.Demain, je vais me faire un match de foot avec sept copines.
8This project has been left half done.Ce projet, c’est ni fait ni à faire.
9Your excuses, this is getting ridiculous!Tes excuses, ça commence à bien faire !
10He decided to appeal the decision.Il a décidé de faire appel de la décision.

Exercice 2

Ces phrases françaises contiennent toutes le verbe “faire” : traduisez-les vers l’anglais ! Là aussi, plusieurs bonnes réponses sont possibles.

  1. Je vais faire un vélo en bois à mon petit-fils.
  2. Au Texas, la canicule fait fondre le goudron.
  3. Le copain de ma sœur fait 1m95.
  4. Ça fera 89 euros et 46 cents, s’il vous plaît.
  5. Il fait 28 degrés ce matin.
  6. Courir le long de la piscine, ça ne se fait pas !
  7. En travaillant dans le bar de mon beau-père, je me suis fait 800 dollars en un mois !
  8. Je le ferai autant que faire se peut.
  9. Désolé, j’ai mieux à faire que d’attendre.
  10. Ne t’inquiète pas, j’en ferai mon affaire.
Numéro Phrase en françaisTraduction en anglais
1Je vais faire un vélo en bois à mon petit-fils.I’m going to make a wooden bike for my grandson.
2Au Texas, la canicule fait fondre le goudron.In Texas, the heatwave makes the tar melt.
3Le copain de ma sœur fait 1m95.My sister’s boyfriend is 1.95m tall.
4Ça fera 89 euros et 46 cents, s’il vous plaît.That will be 89 euros and 46 cents, please.
5Il fait 28 degrés ce matin.It’s 28 degrees this morning.
6Courir le long de la piscine, ça ne se fait pas !Running alongside the pool is not allowed!
7En travaillant dans le bar de mon beau-père, je me suis fait 800 dollars en un mois !Working at my father-in-law’s bar, I made 800 dollars in a month!
8Je le ferai autant que faire se peut.I’ll do it as far as possible.
9Désolé, j’ai mieux à faire que d’attendre.Sorry, I have better things to do than wait.
10Ne t’inquiète pas, j’en ferai mon affaire.Don’t worry, I’ll take care of it.

Télécharger ce cours au format PDF

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Dire “faire” et “se faire” en anglais.

Adresse e-mail non valide

D’autres fiches de grammaire et de conjugaison anglaise

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 5
Camille Carollo

Ce cours d'anglais a été créé par Camille

Rédacteur web depuis 2012 et très à l’aise avec la langue de Shakespeare à l’écrit autant qu’à l’oral, il s’efforce de mettre sa plume au profit de cours, tutoriels et autres fiches de vocabulaire clairs, simples, et accessibles autant aux débutants qu’aux niveaux avancés !

Ses études littéraires et sa vie personnelle l’ont amené à vivre plusieurs années à Oxford, à Leeds et à Londres, avant de poser ses valises en région parisienne.

Découvrir Camille Carollo

Laisser un commentaire