Parler affaires avec un Américain, acheter un objet à un particulier britannique : pour ces situations (et bien d’autres!), comment négocier un prix en anglais ?
Pour vous aider à faire baisser les prix en toutes circonstances, nous allons voir :
- quelles sont les différentes façons de traduire le verbe français “négocier”
- une fiche de vocabulaire reprenant les principaux mots anglais de la négociation
- quelques expressions anglaises liées à la négociation
- une mise en situation de marchandage dans la langue de Shakespeare
Ready? À votre bagout et votre sens du business !
Table des matières →
Les différentes traductions du verbe “négocier”
Négocier, c’est discuter le prix d’une marchandise pour l’obtenir à meilleur compte, mais pas seulement. Ainsi, il existe plusieurs façons de traduire ce verbe dans la langue de Shakespeare.
3 manières de traduire “négocier” en anglais
Il n’y a pas que le verbe to negotiate pour traduire le très semblable verbe français ! Selon les contextes, vous pouvez aussi utiliser :
- to haggle over
- to broker
- to arrange
- to trade
1. Négocier dans le sens de “marchander”
Quand il signifie “marchander”, le verbe “négocier” peut se traduire :
- soit par to negotiate
- soit par to haggle over
Exemple :
My sister loves to haggle over prices when she travels.
→ Ma sœur adore négocier les prix lorsqu’elle voyage.
2. Négocier dans le sens “obtenir un compromis”
Quand il signifie “obtenir un compromis”, le verbe “négocier” peut se traduire :
- soit par to negotiate
- soit par to broker
- soit par to arrange
Exemple :
The king negotiated the end of the war.
→ Le roi a négocié un armistice.
3. Négocier dans le sens “vendre”
Quand il signifie “vendre”, le verbe “négocier” se traduit par to trade.
Exemple :
John traded his house at a very good price.
→ John a négocié sa maison à un excellent prix.
Par quelles prépositions faire suivre le verbe anglais “negotiate” ?
Régulièrement employé dans la langue anglaise, le verbe to negotiate est parfois suivi des prépositions with, for, on ou over. Voyons quelques exemples pour éviter les erreurs.
1. To negotiate with
Ici, with sert à introduire la personne ou l’entité concernée par la négociation.
Exemple :
The president promised he would never negotiate with terrorists.
→ Le président a promis qu’il ne négocierait jamais avec des terroristes.
2. To negotiate for
Ici, for sert à dévoiler le but de la négociation.
Exemple :
Jen is negotiating for the best price.
→ Jen négocie pour obtenir le meilleur prix.
3. To negotiate on/over
Ici, on ou over servent à présenter le sujet de la négociation.
Exemple :
My union is currently negotiating over salaries.
→ Mon syndicat est actuellement en train de négocier les salaires.

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais en 4 semaines
Un fil conducteur pour vous guider pendant un mois dans votre apprentissage de l’anglais.
Le vocabulaire anglais de la négociation
En français comme en anglais, négocier un prix implique de respecter certaines étapes (offre, accord… voire impasse) et d’effectuer certaines actions (convaincre, faire des concessions, rester en contact…).
Découvrez les principaux mots à connaître en la matière.
Les étapes de la négociation
bid → offre
compromise → compromis
counterpart → contrepartie
counterproposal → contre-proposition
deal → accord
estimate → devis
final offer → dernière offre / proposition finale
negotiation → négociation
proposal → proposition / propale
stalemate → impasse (au sens figuré)
Les actions de la négociation
to argue / to set out your arguments → argumenter
to back down → se rétracter / reculer
to close a deal → conclure un accord
to compromise → faire des concessions / trouver un compromis
to convince → convaincre
to drag the negotiation out / to draw the negotiation out → faire trainer la négociation
to follow up → suivre une affaire / rester en contact
to grant a special discount → faire un geste commercial
to make a deal → conclure une affaire
to make a follow-up call to a client → relancer un client
to persuade → persuader
to strike a bargain → conclure une affaire
to work out a deal → faire affaire / trouver un accord
to wrap up → conclure / achever
Les autres termes anglais à connaître pour négocier un prix
at bargain rates → à un très bon prix
at stake → en enjeu
bargain → bonne affaire
give and take → donnant-donnant
interlocutor / representative / spokesperson → interlocuteur
market price → prix sur le marché
selling point → argument de vente
take it or leave it → à prendre ou à laisser
terms of payment → conditions de paiement
Expressions anglaises liées à la négociation
to beat around the bush → tourner autour du pot
to cut to the chase → aller droit au but
to drive a hard bargain → être intraitable / dur en affaires
to put all your cards on the table → jouer cartes sur table
to read the fine print → lire les petits caractères / regarder de très près
win-win situation → situation gagnant-gagnant
Négocier un prix en anglais : mise en situation
Vous venez d’emménager à Londres et vous avez trouvé une chambre dans une colocation. Un seul problème : il n’y a pas de lit… Heureusement, vous trouvez rapidement un modèle vendu par un particulier sur Gumtree (l’équivalent britannique du Bon Coin). Le vendeur a fixé un prix de 300 livres sterling, mais votre budget maximal est de 270 livres. Vous allez tenter de négocier une remise pour ne pas dormir sur le plancher.
Dans cette mise en situation d’une négociation in English, vous verrez :
- les propositions de l’acheteur (vous) en vert
- les réponses du vendeur en orange
- les traductions systématiques de l’anglais vers le français
Le dialogue de marchandage en anglais
Anglais | Français |
---|---|
– Hello, I am contacting you about the bed you have listed on Gumtree. I’m interested in it, but the price is a bit too high for my budget. Is there room for negotiation? | → Bonjour, je vous contacte au sujet du lit que vous avez mis en vente sur Gumtree. Il m’intéresse mais son prix est un peu trop élevé pour mon budget. Y a-t-il une marge de négociation ? |
– Hello and thank you for your interest. I could reduce the price slightly, but not too much: it is already a very low price for this kind of furniture. What is your offer? | → Bonjour et merci de votre intérêt. Je suis prêt à en diminuer légèrement le prix, mais pas de beaucoup : il s’agit déjà d’un tarif très bas pour ce genre de meuble. Quelle est votre offre ? |
– I’ll cut to the chase: I have a budget of 250 pounds. Does this offer seem reasonable to you? | → J’irai droit au but : j’ai un budget de 250 livres. Est-ce une offre qui vous semble raisonnable ? |
– No, it’s too little. Here’s my counter-offer: would 280 pounds be fair? | → Non, c’est trop peu. J’ai une contre-proposition à vous faire : est-ce que 280 livres vous conviennent ? |
– It’s still a bit too high, unfortunately. Let’s find a compromise at 270 pounds. I would not be able to go beyond: take it or leave it. | → C’est encore un peu trop haut, malheureusement. Je vous propose un compromis à 270 livres. Je ne pourrai pas aller au-delà : c’est à prendre ou à laisser. |
– If this is your last offer, then it’s okay for 270 pounds. | → Si c’est là votre dernière offre, alors c’est d’accord pour 270 livres. |
– Perfect, I’m glad we came to an agreement. What are the terms of payment? | → Parfait, je suis heureux que nous ayons trouvé un accord. Quelles sont les conditions de paiement ? |
– I would like you to pay me in cash (have the exact amount) when you come to pick it up. Thank you, see you later! | → Je vous demande de me régler en espèces (en faisant l’appoint) lorsque vous viendrez le chercher. À tout à l’heure et merci ! |

Recevoir le kit complet pour se (re)mettre à l’anglais dans les 5 minutes.
Plus de 400 000 téléchargements. 37 pages illustrées. Entièrement gratuit.