Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Voici le vocabulaire ESSENTIEL de l’informatique et d’Internet en anglais

Mis à jour le

Nous vivons entourés d’appareils électroniques et connectés à Internet de manière quasi ininterrompue.

Pourtant, les méthodes d’anglais restent désespérément bloquées dans le XXe siècle quand il s’agit d’enseigner le vocabulaire de l’informatique et de la communication.

Comblons donc ce manque, avec cette liste de mots et d’expressions propres au monde du numérique.

Elle vous permettra de mieux comprendre ce que vous lirez sur vos différents écrans, mais aussi de discuter plus facilement de ces sujets, qu’il s’agisse de matériel, de logiciels, de réseaux sociaux ou encore de sécurité en ligne.

Vocabulaire de l’informatique : la liste de tous les termes essentiels

Pour rendre cet article plus digeste, j’ai pris la peine de le découper en plusieurs parties.

Dans chacune d’entre elles, vous trouverez des mots qui seront donnés non pas par ordre alphabétique, mais selon une logique thématique.

Vous découvrirez donc chacune des facettes du vocabulaire de l’informatique et d’Internet, qu’il s’agisse du matériel, de l’utilisation d’un ordinateur ou encore des interactions sociales.

kit complet anglais ispeakspokespoken

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais en 4 semaines

Un fil conducteur pour vous guider pendant un mois dans votre apprentissage de l’anglais.

Adresse e-mail non valide

L’ordinateur et les composants informatiques

Passons tout d’abord en revue les différents éléments qui composent votre ordinateur. ATTENTION, ça peut parfois être un peu technique, réservé aux “geeks”.

Computer : ordinateur
Desktop : ordinateur de bureau
Laptop : ordinateur portable

Screen : écran
Monitor : moniteur
Mouse : souris
Mouse pad : tapis de souris
Touchpad / trackpad : pavé tactile
Keyboard : clavier

Webcam : webcam
Loudspeaker : enceinte, haut-parleur

Computer case : boîtier d’ordinateur
Motherboard : carte mère
Central processing unit (CPU) : processeur central
Graphics processing unit (GPU) : processeur graphique
Random-access memory (RAM) : mémoire vive (sert à stocker temporairement des données, vidée lorsque vous éteignez votre appareil.)
Sound card : carte son
Video card : carte graphique
Hard drive : disque dur
Solid-state drive : disque dur SSD (support de stockage plus récent, qui en réalité ne contient pas de disques !)
Fan : ventilateur

Power supply : alimentation électrique
Hardware : composants physiques d’un ordinateur
Software : logiciels présents dans l’ordinateur

Quelques exemples

Your computer doesn’t seem capable of running this game. You probably need more RAM.
Ton ordinateur n’a pas l’air capable de faire tourner ce jeu. Tu as probablement besoin de plus de RAM.

I installed a new video card on the motherboard of my desktop.
J’ai installé une nouvelle carte graphique sur la carte mère de mon ordinateur de bureau.

Connectique

Voici les différents éléments qui vous permettront de connecter entre eux deux composants d’un ordinateur.

Cable : câble
Plug : prise
Universal Serial Bus (USB) : USB (utilisé pour le transfert de données)

USB port : port USB
USB flash drive / USB stick / thumb drive : clé USB
CD-ROM / DVD-ROM : CD-ROM / DVD-ROM
Floppy disk : disquette –> pour ceux qui aiment les vieilles machines ^^.
SD card : carte SDHigh-Definition Multimedia Interface : HDMI (format utilisé pour la vidéo et plus récemment pour le son -> en gros c’est la prise derrière votre télé par exemple)

Hub : concentrateur (appareil permettant de connecter simultanément plusieurs appareils)
To plug in : brancher, connecter
To unplug : débrancher
To connect : connecter
To disconnect : déconnecter

Wireless : sans fil
Plug-and-play : littéralement “brancher et jouer”. Se dit d’un appareil que l’on peut utiliser dès qu’il est connecté à l’ordinateur.

Exemples

I just plugged in the USB stick, but nothing happens.
Je viens de brancher la clé USB, mais il ne se passe rien.

Floppy disks are outdated; people nowadays use SD cards instead.
Les disquettes sont obsolètes ; de nos jours, les gens utilisent des cartes SD à la place.

Utilisation de l’ordinateur

À présent, passons en revue le vocabulaire de l’informatique de la vie de tous les jours.

Operating system : système d’exploitation (par exemple Windows, Mac OS, Linux)
Desktop environment : environnement de bureau (l’écran principal de votre ordinateur)
Icon : icône
Window : fenêtre
Display : affichage
Resolution : résolution (d’image)
Click / right click / double click : clic / clic droit / double clic

Update : mise à jour
Program : programme
File : fichier
Folder : dossier (où sont rangés les fichiers)

Word processor : programme de traitement de texte
Spreadsheet : tableur
Font : police de caractères
Shortcut : raccourci
To copy : copier
To cut : couper
To paste : coller
Copy paste : copier-coller

Drag-and-drop : glisser-déposer (cliquer sur un élément puis le faire glisser vers une autre partie de l’écran)
Caps lock : verrouillage des majuscules
Escape / Esc : touche “Echap” (pour annuler une opération)
Shift : touche majuscules (↑)
Data (données)
Storage : stockage (de données)
Trash / recycle bin : corbeille (où sont stockés les fichiers supprimés)
To delete : supprimer

To install : installer
To uninstall : désinstaller
To log in to : se connecter à
To log out of : se déconnecter de

To boot / to turn on the computer : allumer l’ordinateur
To turn off / to shut down the computer : éteindre l’ordinateur
To reboot : redémarrer

To print : imprimer
To save : sauvegarder, enregistrer
Bug : bug, bogue (erreur informatique)
Crash : plantage
Blue screen of death (BSOD) : littéralement, “écran bleu de la mort”. Écran bleu typique de plantage dans les anciennes versions de Windows, encore très présent dans la culture geek populaire.

Note sur le terme digital (numérique) : de plus en plus, il est utilisé tel quel en français, ce qui n’a aucun sens.
En effet, digital en anglais vient de digit, “chiffre” et est donc l’équivalent de notre “numérique”. À l’inverse, le mot “digital” en français fait référence aux doigts, comme dans “empreintes digitales”.
Dans le cadre de l’informatique, ce mot est à réserver aux écrans tactiles (écran tactile ou digital) et il vaut mieux dire “numérique”. Fin de la parenthèse.

Illustrations

My computer wouldn’t function correctly. I had to reboot it.
Mon ordinateur ne fonctionnait pas correctement. J’ai dû le redémarrer.

Click here to log in to your session.
Cliquez ici pour vous connecter à votre session.

Le vocabulaire d’Internet

Attaquons à présent un gros morceau du vocabulaire de l’informatique : le lexique lié à Internet.

The Internet : Internet -> ATTENTION contrairement au français, il y a un article défini devant ce mot !!
World Wide Web (WWW) : littéralement, “toile d’envergure mondiale”. Le réseau de pages interconnectées, qui fonctionne sur Internet.
Web browser : navigateur Internet
To browse : naviguer sur un site (verbe transitif)
Online : en ligne
Offline : hors-ligneIRL (in real life) : acronyme signifiant “dans la vraie vie”, donc hors-ligne. Souvent utilisé tel quel en français.

Website : site web
Web page : page web
Blog : blog (site sur lesquel sont publiés des articles signés et datés, exactement comme le site sur lequel vous êtes en ce moment)
Search engine : moteur de recherche
Keyword : mot-clé (par exemple pour une recherche)

To google something : chercher quelque chose sur GoogleChannel : chaîne (par exemple sur YouTube)
Home page : page principale d’un site
Network : réseau
Server : serveur
Wi-Fi (Wireless Fidelity) : Wi-Fi. La version longue (Wireless Fidelity) est donnée à titre indicatif et n’est quasiment jamais employée.

To download : télécharger
To upload : téléverser
Streaming : diffusion d’un contenu (audio ou vidéo), sans passer par un téléchargement.
To stream : diffuser une vidéo en direct. Ce terme est très utilisé dans le monde du jeu vidéo.
Live : direct
Bandwith : bande passante (en gros, la quantité d’informations pouvant être transmises simultanément)

Link : lien
Cookie : cookie (fichier déposé sur un navigateur pour enregistrer des informations)
History : historique (de navigation)

Bookmark : marque-page ou favoris. Décrit une page dont l’adresse est gardée en mémoire pour pouvoir y revenir plus tard.
To bookmark : ajouter un marque-page ou ajouter aux favoris
Plug-in : greffon. Petit programme utilisé pour ajouter des fonctionnalités à un navigateur.
Cloud computing : informatique en nuage (fait de stocker des données dans un serveur à distance ou d’utiliser un logiciel directement depuis une interface sur Internet)
Remote work / telecommuting : télétravail

Mise en contexte

I tried to stream the video in 4K resolution, but it was taking so much bandwith that my browser crashed.
J’ai essayé de diffuser la vidéo en résolution 4K, mais ça a pris tellement de bande passante que mon navigateur a planté.

If you want to read a web page again, think about bookmarking it or look for it in your history.
Si tu veux relire une page web, pense à l’ajouter à tes favoris ou recherche-la dans ton historique.

Les réseaux sociaux

Le fameux “Web 3.0” est un immense espace d’échanges: voyons donc quels termes employer pour le décrire.

Social network : réseau social
Add as friend : ajouter comme ami
Friend request : demande d’ami
To unfriend : retirer de sa liste d’amis
To follow : suivre
To subscribe to : s’abonner à
Subscriber / follower : abonné

Private message : message privé
Story (Facebook / Instagram), status (WhatsApp), snap (Snapchat) : publication éphémère sur un réseau social
Chat : canal de discussion
To chat : chatter, discuter en ligne
Troll : internaute cherchant à créer des polémiques. Désigne aussi le comportement en lui-même. Souvent agressif ou à l’humour potache.

Flame war : débat particulièrement virulent, dans lequel les partis se provoquent et s’insultent.
Harassment : harcèlement
Crowdsourcing : financement participatif
Online dating : rencontre en ligne (romantique)
Peer-to-peer (P2P) : pair à pair (échange de données entre deux ordinateurs, sans passer par un serveur tiers)

Quelques exemples

I met my wife on an online dating site. We chatted online for a while before meeting IRL.
J’ai rencontré ma femme sur un site de rencontre en ligne. Nous avons discuté en ligne pendant un temps avant de nous rencontrer dans la vraie vie. (IRL = In Real Life <=> dans la vie réelle)

He published a new story for all his followers.
Il a publié une nouvelle story pour tous ses abonnés.

Messagerie électronique

Chaque jour, plus de 200 milliards d’e-mails sont envoyés dans le monde (source). Que ce soit pour rester en contact avec vos amis ou encore pour travailler en anglais, il s’agit sans doute du vocabulaire de l’informatique le plus important à connaître.

Email / E-mail : courrier électronique, courriel
To email someone : écrire un e-mail à quelqu’un
To check one’s emails : consulter ses mails
To forward an email : transférer un e-mail

Email address : adresse e-mail
Sender : expéditeur
Recipient : destinataire
Inbox : boîte de réception

Attached file / enclosed file : pièce jointe
Carbon copy (CC) : copie carbone (fonction permettant d’envoyer une copie d’un message à une autre personne)
Draft : brouillon
Spam / junk mail : pourriel (e-mail non désiré)
Blacklist / blocklist : liste noire (d’adresses emails bloquées)
Phishing : escroquerie courante par e-mail

Illustrations

I just received a dubious e-mail that claims I can get rich without working. It’s probably spam.
Je viens de recevoir un e-mail douteux qui affirme que je peux devenir riche sans travailler. C’est probablement un spam. (probablement…)

I didn’t get the email about tomorrow’s meeting. Could you please forward it to me?
Je n’ai pas reçu l’e-mail au sujet de la réunion de demain. Pourriez-vous me le transférer ?

Téléphone portable et mobilité

En l’espace de quelques décennies, nos téléphones sont devenus de véritables petits ordinateurs connectés en permanence à Internet. Impossible donc de faire l’impasse dessus !

Smartphone : téléphone intelligent. Le terme anglais s’est imposé en français…
Mobile phone : téléphone mobile
Touchscreen : écran tactile
Application / app : application / app
Device : appareil

SIM card : carte SIM
Hotspot : lieu où on peut trouver un réseau Wi-Fi
Tablet : tablette
E-reader : liseuse (appareil permettant de lire des livres électroniques). Comme le Kindle d’Amazon par exemple !
E-book : livre électronique

Instant messaging : messagerie instantanée
Text (message) : texto
To text : envoyer un texto
Selfie : autoportrait

Exemples

Smartphones have become so thin that you have to use a pin to open them and insert a SIM card.
Les smartphones sont devenus tellement fins qu’on a besoin d’utiliser une épingle pour les ouvrir et insérer une carte SIM.

Just press the icon on the touchscreen to open the app.
Appuie simplement sur l’icône sur l’écran tactile pour ouvrir l’appli.

Sécurité et piratage

Internet est un espace regorgeant de dangers en tous genres. Voici donc quelques mots à connaître pour bien vous protéger en ligne.

Hacking : piratage
To hack : pirater
Hacker : pirate informatique
Cybersecurity : cybersécurité
Antivirus / AV software : antivirus
Firewall : pare-feu

Password : mot de passe
Piracy : piratage (désigne surtout la copie illégale d’œuvres)
Privacy : vie privée
Virtual Private Network (VPN) : réseau privé virtuel (dispositif permettant d’utiliser Internet de manière anonyme et sécurisée sans qu’on puisse vous localiser, ou alors plus difficilement)

Virus / malware : virus
Trojan horse : cheval de Troie
Spyware : logiciel espion
Global surveillance : surveillance de masse

Exemples

The only way to safeguard your online privacy is to use a VPN.
La seule façon de préserver ta vie privée en ligne est d’utiliser un VPN.

Every day, millions of attacks are deterred by cybersecurity.
Chaque jour, des millions d’attaques sont évitées par la cybersécurité.

Comment apprendre facilement le vocabulaire de l’informatique

Comme toujours, un apprentissage naturel, en contexte, est à privilégier.

Pour mémoriser facilement le vocabulaire de l’informatique en anglais, il vous suffit de passer dans cette langue tous vos appareils électronique (ordinateur, téléphone, tablette…).

Vous retrouverez ainsi ces mots dans leur environnement et vous les apprivoiserez peu à peu, par la pratique. Plus FACILEMENT!!

Vous pouvez apprendre et mémoriser du vocabulaire efficacement grâce à l’application Mosalingua. Mosalingua m’a permis d’apprendre plus de 3500 mots en un an, en 15 minutes par jour.

kit complet anglais ispeakspokespoken

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais en 4 semaines

Un fil conducteur pour vous guider pendant un mois dans votre apprentissage de l’anglais.

Adresse e-mail non valide

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 4.89
Adrien Jourdan ISpeakSpokeSpoken

Ce cours d'anglais a été créé par Adrien

Diplômé d’une licence de langues étrangères en anglais et allemand, polyglotte (français, anglais, russe et allemand), Adrien a créé plus de 1500 cours d'anglais accessibles sur la chaîne YouTube de ISpeakSpokeSpoken.

Ses formations en e-learning comme Parlez Anglais en 60 Jours ont déjà été suivies par plus de 10 000 étudiants. Sa philosophie ? Tout le monde peut parler anglais à l'aide d'un bon formateur, un fil conducteur et l’occasion de pratiquer.

C’est pourquoi, il consacre la plus grande partie de ses journées depuis 2016 à développer la communauté et le contenu ISpeakSpokeSpoken. Que ça soit la leçon que vous venez de lire, une vidéo de la chaîne YouTube, une formation en e-learning ou encore l’Académie ISpeakSpokeSpoken vous avez toutes les cartes en main pour parler anglais !

Découvrir Adrien Jourdan

8 réflexions au sujet de “Voici le vocabulaire ESSENTIEL de l’informatique et d’Internet en anglais”

  1. Bonjour
    Un grand merci pour cette article qui met permet d’avoir des bases pour l’informatique en anglais. Blog très bien fait.
    Bonne journée.

    Répondre
  2. Hello je suis heureux d’avoir lu ce blug j’ai beaucoup bénéficié des choses que je ne connaissais pas merci pour tout et toute

    Répondre
    • Hello,

      Si tu souhaites quelque chose de plus complet, il existe des livres traitant exclusivement du vocabulaire spécifique à l’informatique Anglais/Français.

      Répondre

Laisser un commentaire