Téléchargez votre kit complet pour vous (re)mettre à l'anglais dans les minutes qui viennent.

37 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible immédiatement.

S’il y a bien un domaine où les mots ne s’improvisent pas en anglais, c’est dans le vocabulaire juridique. Ces termes spécifiques font rarement partie de vocabulaire enseigné au collège ou au lycée.

Mais si vous êtes adeptes de certaines séries télévisées où le personnage principal joue le rôle d’un avocat, et que l’envie de le regarder en VO vous tente pour améliorer votre anglais, alors il serait judicieux d’apprendre le vocabulaire lié à ce domaine.

Pour ça, notre lexique juridique anglais vous sera très utile. Voici pour vous les mots que vous devez connaître, ainsi que les principales expressions.

Le lexique juridique anglais, classé par contexte

Pour faciliter votre apprentissage, nous avons choisi de classer ces termes juridiques en général en différents groupes. Vous y retrouverez tout d’abord les verbes anglais, puis les acteurs juridiques, suivi des chefs d’accusation ainsi que de quelques sentences.

Veuillez noter que certains termes sont différents selon qu’il s’agisse de l’anglais britannique ou de l’américain. Et faites attention aux faux-amis ! 

Les verbes relatifs à l’anglais juridique

AnglaisFrançais

accuse

accuser

acquit

acquitter

affirm

confirmer une décision de justice

allege

alléguer

appeal

faire appel

arrest

arrêter

ban

interdire quelque chose officiellement

break the law

enfreindre la loi

break in

entrer par effraction

commit

commettre

condemn

condamner

dismiss a claim

rejeter une demande

dismiss a proceeding

rejeter une instance ou une procèdure

enact

promulguer (une loi)

enforce a judgment

faire appliquer un jugement

file

ajouter un document de façon officielle au dossier

hold

tenir

imprison

emprisonner

indict

accuser quelqu’un d’un crime

infringe

enfreindre

issue a warrant

délivrer un mandat

legislate

légiférer

litigate

plaider

overrule

annuler

overturn

changer une décision

own

posséder

probate

homologuer

prosecute

poursuivre

quash an appeal

rejeter un pourvoi

received in evidence

recevoir en preuve

recover a judgment

obtenir gain de cause

release on bail

libérer sous caution

reserve a judgment

ajourner un jugement

rule

donner la décision officielle

serve

purger/exécuter

serve a summons

signifier une assignation

settle

s’entendre avant qu’une action en justice ne soit menée

smuggle

faire de la contrebande de

steal

voler

sue

poursuivre en justice

swear

jurer

take a proceeding

engager une procédure

testify

témoigner

use in evidence

invoquer en en tant que preuve

violate

enfreindre une loi

waive a right

renoncer à un droit

withdraw

se retirer

Les acteurs juridiques

Anglais Français

 advocate

celui qui parle/argumente une cause

attorney

avocat (aux États-Unis)

barrister

avocat

clerk

greffier

convict

condamné

counsel

avocat de la défense

defendant

défendeur

guilty

coupable

innocent

innocent

judge

juge

 jury

jury

lawyer

avocat

magistrate

magistrat

plaintiff 

demandeur

public defender

avocat commis d’office

 solicitor 

avocat (au Royaume-Uni)

 trial judge

juge du procès

witness

témoin

Les infractions pénales et les chefs d’accusation

infractions en anglais, cambriolage
AnglaisFrançais

aggravating circumstances

circonstances aggravantes

bank fraud

fraude bancaire

blackmail

chantage

burglary

cambriolage

bribery

corruption

child abuse

sévices à l’encontre d’un mineur

computer crime

délit informatique

damages

dégâts

crime

crime

drug addict

toxicomane

drug dealing

trafic de stupéfiants

embezzlement

détournement de fond, abus de biens sociaux

false evidence

faux témoignage

false imprisonment

séquestration

fault

faute

felony

crime

forgery

contrefaçon

forgery and uttering

faux et usage de faux

fraud

escroquerie

gang robbery

vol en bande organisée

harassment

harcèlement

homicide

homicide

infraction

infraction

manslaughter

homicide involontaire

misappropriation

détournement

misdemeanor

délit

offense

infraction

persistent offender

multirécidiviste

petty theft

larcin

physical abuse

violence corporelle

pimp

proxénète

procurement

incitation à un délit

public drunkenness

ivresse sur la voie publique

rape

viol

red-caught handed

flagrant délit

robbery while armed

vol à main armée

sentence

peine

swindle

escroquerie

theft

vol

threat

menace

Les sentences

AnglaisFrançais

acquittal

acquittement

alimony

pension alimentaire

capital punishment

peine capitale

conditional release

libération conditionnelle

custodial sentence

peine privative de liberté

death penalty

peine de mort

fine

amende

jail

prison

perpetuity

perpétuité

probation period

mise en liberté surveillée

release

libération, relaxe

Comment retenir le vocabulaire juridique anglais ?

Lorsqu’on apprend une langue étrangère, il est toujours intéressant de connaître les termes liés à un domaine spécifique.

Que ce soit pour un besoin en traduction, pour une meilleure compréhension de la lecture d’un document, le visionnage d’un film ou d’un documentaire en anglais, pour passer un concours ou encore pour sa culture générale.

Et malheureusement, il n’est pas toujours facile de les mémoriser.

Comme dans bien des situations où une langue étrangère intervient, c’est le par cœur qui fonctionne. Et encore plus lorsqu’il s’agit de vocabulaire juridique ! Alors, voici quelques astuces pour faciliter la mémorisation de ce lexique :

La lecture

Vous êtes adepte de la lecture intensive ? Dans ce cas, de nombreux polars sauront vous séduire et vous aider à enrichir votre vocabulaire juridique anglais.

Les films et séries

Vous êtes plutôt passionné par le cinéma ? Là aussi, vous trouverez de nombreux films et séries qui vous permettront d’allier passion et apprentissage tout en douceur.

La méthode “traditionnelle”

Peut-être préférez-vous recopier les mots pour mieux vous en imprégner ? C’est également une très bonne méthode qui a fait ses preuves, surtout si votre mémoire est plutôt visuelle.

Cette technique est notamment très utile dans le cas des termes un peu compliqués, ou tout simplement pour retenir un terme similaire au français, mais dont l’orthographe diffère légèrement (par exemple, une double consonne présente dans une langue mais pas dans l’autre).

Conclusion sur l’apprentissage du vocabulaire juridique anglais

Quelle que soit votre méthode d’apprentissage préférée, nous vous suggérons d’avoir toujours à portée de main un petit carnet, dans lequel vous noterez les mots qui vous sont étrangers.

Séparez votre page en deux colonnes pour pouvoir noter la traduction juste en face du mot inconnu. Et si vous pensez que cela peut vous être utile, faites une colonne supplémentaire pour noter le titre du livre ou du film auquel ce terme fait référence.

Et pourquoi pas le nom du personnage principal ou l’acteur/l’actrice ? Votre mémoire sera ainsi sollicitée, et vous vous souviendrez plus facilement de la situation au cours de laquelle le terme est apparu.

Et vous, quel est votre secret pour retenir des termes spécifiques au vocabulaire juridique anglais ? Faites-nous part de votre méthode d’apprentissage ou parlez-nous des films, séries ou livres qui vous ont aidé à enrichir ce vocabulaire technique.

Les autres cours et fiches de vocabulaire avancés pour s’améliorer en anglais :

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 0
{"email":"Adresse e-mail non valide","url":"Adresse web non valide","required":"Champ obligatoire manquant"}
__CONFIG_group_edit__{}__CONFIG_group_edit__
__CONFIG_local_colors__{"colors":{"78947":"Alabaster","6a2e4":"Picton Blue","0a6cb":"Deep Cove","70eeb":"Nevada"},"gradients":{}}__CONFIG_local_colors__

Recevez votre kit complet pour vous (re)mettre à l'anglais dans les 5 minutes qui viennent.

37 pages illustrées. Gratuit. Dispo immédiatement

>