The belief in and worship of a god or gods, or any such system of belief and worship : c’est la définition donnée par le Cambridge Dictionary du nom religion, qu’on pourrait traduire par “la croyance et le culte d’un ou plusieurs dieux, ou tout système de croyance et de culte du même type”.
Aujourd’hui, quel vocabulaire en anglais permet d’adresser les principales caractéristiques du christianisme, de l’islam, du judaïsme ou des autres croyances ?
Réponse d’ISpeakSpokeSpoken avec notre fiche détaillée !
Table des matières →
Le vocabulaire essentiel des religions et des croyances en anglais
Quels mots anglais constituent le lexique des grandes religions monothéistes et des autres formes de croyances ? Réponse avec :
- le christianisme (exemple : church)
- l’islam (exemple : mosque)
- le judaïsme (exemple : kosher)
- divers (exemple : deity)
1. Le christianisme (Christianity)
Anglais | Français |
---|---|
angel | ange |
Bible | Bible |
church | église |
cross | croix |
faith | foi |
gospel | évangile |
heaven | paradis |
hell | enfer |
holy | saint |
prayer | prière |
priest | prêtre |
resurrection | résurrection |
sacrament | sacrement |
salvation | salut |
sin | péché |
Exemples
Anglais | Français |
---|---|
Baptism is the first sacrament in the Catholic Church. | Le baptême est le premier sacrement dans l’église catholique. |
Christians celebrate the resurrection of Jesus at Easter. | Les chrétiens célèbrent la résurrection de Jésus à Pâques. |
I go to church every Sunday. | Je vais à l’église tous les dimanches. |
The priest is giving a sermon today. | Le prêtre donne un sermon aujourd’hui. |
This place is considered holy by many. | Cet endroit est considéré comme saint par beaucoup. |
2. L’islam (Islam)
Anglais | Français |
---|---|
hajj | pèlerinage |
halal | halal |
hijab | hijab |
imam | imam |
jihad | jihad |
Kaaba | Kaaba |
Mecca | La Mecque |
mosque | mosquée |
prayer mat | tapis de prière |
Quran | Coran |
Ramadan | Ramadan |
sharia | charia |
Shiite | chiite |
sufi | soufi |
Sunni | sunnite |
Exemples
Anglais | Français |
---|---|
Mecca is a holy city in Islam. | La Mecque est une ville sainte en Islam. |
Muslims fast during Ramadan. | Les musulmans jeûnent pendant le Ramadan. |
She wears a hijab as part of her faith. | Elle porte un hijab en signe de sa foi. |
The imam leads the prayer. | L’imam dirige la prière. |
This meat is halal. | Cette viande est halal. |
3. Le judaïsme (Judaism)
Anglais | Français |
---|---|
anti-Semitism | antisémitisme |
Hasidic | hassidique |
Hebrew | hébreu |
Jewish / Jew | juif / Juif |
kosher | cacher |
menorah | menora |
Passover | Pâque / Pessah |
rabbi | rabbin |
Sabbath | Shabbat |
Star of David | Étoile de David |
synagogue | synagogue |
Talmud | Talmud |
Torah | Torah |
yarmulke / skullcap | kippa |
Zionism | sionisme |
Exemples
Anglais | Français |
---|---|
Hasidic Jews have distinct practices and dress. | Les Juifs hassidiques ont des pratiques et des vêtements distincts. |
He wears a yarmulke as a sign of respect. | Il porte une kippa en signe de respect. |
She lights the menorah during Hanukkah. | Elle allume la menora pendant Hanoukka. |
The rabbi is giving a speech today. | Le rabbin donne un discours aujourd’hui. |
Zionism led to the establishment of the state of Israel. | Le sionisme a conduit à la création de l’État d’Israël. |
4. Divers
Anglais | Français |
---|---|
agnostic | agnostique |
atheism | athéisme |
deity | divinité |
enlightenment | éveil |
God | Dieu |
idol | idole |
karma | karma |
meditation | méditation |
mythology | mythologie |
nirvana | nirvana |
pagan | païen |
reincarnation | réincarnation |
sacred | sacré |
spirituality | spiritualité |
witchcraft | sorcellerie |
Exemples
Anglais | Français |
---|---|
Buddhists seek to achieve nirvana. | Les bouddhistes cherchent à atteindre le nirvana. |
Pagan traditions are often tied to nature. | Les traditions païennes sont souvent liées à la nature. |
Sally believes in reincarnation. | Sally croit en la réincarnation. |
She identifies as agnostic. | Elle s’identifie comme agnostique. |
Some religions forbid the worship of idols. | Certaines religions interdisent le culte des idoles. |
Expressions idiomatiques anglaises liées aux religions et aux croyances
For Christ’s sake, for the love of God, oh my God : en anglais, Dieu ne sert pas qu’à jurer – loin s’en faut ! Petite sélection des expressions anglaises les plus courantes convoquant le lexique religieux.
Anglais | Français |
---|---|
a blessing in disguise | un mal pour un bien |
an eye for an eye | œil pour œil, dent pour dent |
and God knows what | et Dieu sait quoi |
to have the patience of Job | avoir une patience à toute épreuve |
to move heaven and earth | remuer ciel et terre |
to play devil’s advocate | jouer l’avocat du diable |
to pray for a miracle | prier pour un miracle |
to preach to the choir | prêcher un converti |
to see the light | percuter (comprendre) |
to take a leap of faith | faire un saut vers l’inconnu |
to think one is God’s gift to the world | se prendre pour un don de Dieu |
to worship the ground someone walks on | vénérer quelqu’un |
Exemples
Anglais | Français |
---|---|
He’s so arrogant – he thinks he’s God’s gift to the world. | Il est tellement arrogant – il se prend pour un don de Dieu. |
I will move heaven and earth to help you. | Je remuerai ciel et terre pour t’aider. |
Losing that job was a blessing in disguise. | Perdre ce travail était un mal pour un bien. |
Telling me to eat healthy is preaching to the choir. | Me dire de manger sainement, c’est prêcher un converti. |
The situation was so desperate they were praying for a miracle. | La situation était tellement désespérée qu’ils priaient pour un miracle. |
Les religions dominantes dans les pays anglophones
Quelles sont les religions les plus répandues outre-Manche et outre-Atlantique et comment s’articulent-elles avec les instances étatiques ? Petit tour du monde !
Au Royaume-Uni
Le Royaume-Uni est majoritairement chrétien (Christian), principalement anglican (Anglican) avec l’Église d’Angleterre (Church of England) comme église officielle. En effet, l’Angleterre est l’un des rares pays où l’Église et l’État ne sont pas entièrement séparés, avec le monarque servant de chef de l’Église. Cependant, la religion a une influence limitée sur la politique.
En Irlande
L’Irlande est majoritairement chrétienne catholique (Catholic Christian). La Constitution garantit la liberté de religion, et bien que l’Irlande ait été historiquement fortement liée à l’Église catholique, ces liens se sont affaiblis au fil du temps. Aujourd’hui, l’État est officiellement séparé de l’Église.
Aux États-Unis
Les États-Unis abritent une majorité de chrétiens, mais avec une grande diversité de dénominations, notamment protestante (Protestant) et catholique. La séparation stricte de l’Église et de l’État (separation of Church and State) est une partie fondamentale de la Constitution américaine, bien que la religion joue un rôle important dans la vie publique et politique.
Au Canada
Le Canada a une majorité de chrétiens, partagés entre catholiques et protestants. La séparation de l’Église et de l’État est maintenue, bien que certaines provinces cultivent des liens historiques avec des églises spécifiques, comme l’Église catholique au Québec. Le Canada est aussi reconnu pour sa diversité religieuse et sa politique de multiculturalisme (multiculturalism).
En Australie
L’Australie est peuplée par une majorité de chrétiens, mais avec une population de plus en plus diversifiée en termes de croyances. La séparation de l’Église et de l’État est inscrite dans la Constitution. De plus, l’Australie a une tradition de laïcité (secularism) et de pluralisme religieux, avec une reconnaissance croissante des croyances indigènes et non-chrétiennes.
Nos autres fiches de vocabulaire sur des sujets liés
- Vocabulaire anglais de la politique
- Vocabulaire anglais de l’astrologie
- Vocabulaire anglais des habitudes