Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

S’excuser en anglais : comment demander pardon et dire qu’on est désolé ?

Mis à jour le

Comment présenter ses excuses dans la langue de Shakespeare ? Quels sont les différents mots et expressions pour exprimer des regrets et admettre qu’on a commis une faute ?

Il existe plusieurs formules de politesse anglaises pour demander pardon, qui vont varier selon la relation que vous entretenez avec votre interlocuteur (registre formel ou informel), mais qui peuvent aussi connaître des nuances régionales (selon que vous vous adressez à un Britannique ou un Américain).

Tour d’horizon enrichi d’exemples !

Les différents registres pour s’excuser en anglais

Vous n’emploierez pas le même vocabulaire pour vous excuser d’avoir oublié un dossier d’importance auprès de votre patron que pour demander pardon à votre frère si vous l’avez bousculé dans la cuisine !

S’excuser formellement

Voici les principales manières de présenter ses excuses dans un registre formel :

AnglaisFrançais
excuse meexcuse-moi / excusez-moi
I apologise (orthographe UK) / I apologize (orthographe US)je m’excuse
I beg your pardonje vous demande pardon
I deeply regretje regrette profondément

Exemples

AnglaisFrançais
Excuse me, I didn’t mean to bump into you.Excusez-moi, je ne voulais pas vous bousculer.
I apologize for my late arrival.Je m’excuse pour mon retard.
I beg your pardon, I didn’t mean to offend you.Je vous demande pardon, je ne voulais pas vous offenser.
I deeply regretI deeply regret what happened.Je regrette profondément ce qui s’est passé.

S’excuser de manière informelle

À l’inverse, voici les principales façons de demander pardon dans un registre plus familier :

AnglaisFrançais
I’m sorryje suis désolé
my badc’est ma faute / au temps pour moi
oops, sorryoups, désolé

Exemples

AnglaisFrançais
I’m sorry, I forgot to call you.Je suis désolé, j’ai oublié de t’appeler.
Oh, my bad, I didn’t see you there.Oh, au temps pour moi, je ne t’avais pas vu.
Oops, sorry, I didn’t mean to bump into you.Oups, désolé, je ne voulais pas te bousculer.

Les différences régionales pour s’excuser en anglais

Si les expressions listées ci-avant se comprennent des deux côtés de l’Atlantique, certaines seront plus naturellement employées en Grande-Bretagne ou, à l’inverse, aux États-Unis. Compilation.

S’excuser en anglais britannique

Pour présenter vos excuses auprès d’un sujet de Sa Majesté, vous pourrez dire ou écrire :

AnglaisFrançais
I’m ever so sorryje suis tellement désolé
I’m awfully sorryje suis vraiment désolé
I’m terribly sorryje suis terriblement désolé

Exemples

AnglaisFrançais
I’m ever so sorry, I’ve made a terrible mistake.Je suis tellement désolé, j’ai fait une terrible erreur.
I’m awfully sorry, but I can’t make it to your party tonight.Je suis vraiment désolé, mais je ne peux pas venir à ta fête ce soir.
I’m terribly sorry, but we’re out of that item.Je suis terriblement désolé, mais nous n’avons plus cet article.

S’excuser en anglais américain

Et pour demander pardon à un citoyen américain, vous pourrez utiliser :

AnglaisFrançais
I’m real sorryje suis vraiment désolé
I messed upj’ai déconné
I screwed upj’ai merdé

Exemples

AnglaisFrançais
I’m real sorry for forgetting your birthday.Je suis vraiment désolé d’avoir oublié ton anniversaire.
I messed up, I didn’t remember our meeting.J’ai déconné, je ne me souvenais pas de notre réunion.
I screwed up, I should have been there for you.J’ai merdé, j’aurais dû être là pour toi.

Les expressions idiomatiques liées aux excuses

Certaines expressions sollicitent le vocabulaire de l’excuse, du pardon, etc. Florilège :

AnglaisFrançais
an apology for somethingun semblant de / piètre / minable
better safe than sorrydeux précautions valent mieux qu’une / mieux vaut prévenir que guérir / on n’est jamais trop prudent
blanket pardonamnistie générale
eat humble piefaire amende honorable
feel sorry for yourselfs’apitoyer sur son sort
I am sorry for your losstoutes mes condoléances
make amendsfaire amende honorable
pardon my Frenchsi vous me passez l’expression
swallow one’s prideravaler son orgueil

Exemples

AnglaisFrançais
Honestly, what you’ve written is an apology for a novel.Honnêtement, ce que vous avez écrit est un piètre roman.
You should always wear a helmet while biking, better safe than sorry.Tu devrais toujours porter un casque en faisant du vélo, mieux vaut prévenir que guérir.
The president issued a blanket pardon for all political prisoners.Le président a accordé l’amnistie générale à tous les prisonniers politiques.
After his outburst, he had to eat humble pie and apologize.Après son éclat, il a dû faire amende honorable et s’excuser.
After the breakup, he just sat at home feeling sorry for himself.Après la rupture, il restait assis à la maison à s’apitoyer sur son sort.
I am sorry for your loss, your mother was a wonderful woman.Je suis désolé pour votre perte, votre mère était une femme merveilleuse.
He tried to make amends by buying her flowers.Il a essayé de faire amende honorable en lui achetant des fleurs.
He’s a real jerk, pardon my French.C’est un vrai salaud, si vous me passez l’expression.
I had to swallow my pride and admit I was wrong.J’ai dû ravaler mon orgueil et admettre que j’avais tort.

La vidéo pour s’excuser en anglais

Si vous présentez vos excuses à l’oral, la prononciation est importante : regardez cette vidéo d’environ 10 minutes pour parfaire votre accent et convaincre votre interlocuteur de vous accorder son pardon !

Arrêtez de dire "Sorry" en anglais et améliorez votre vocabulaire

En résumé

mots et expressions pour dire pardon en anglais

D’autres leçons de vocabulaire anglais

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 4.86
Camille Carollo

Ce cours d'anglais a été créé par Camille

Rédacteur web depuis 2012 et très à l’aise avec la langue de Shakespeare à l’écrit autant qu’à l’oral, il s’efforce de mettre sa plume au profit de cours, tutoriels et autres fiches de vocabulaire clairs, simples, et accessibles autant aux débutants qu’aux niveaux avancés !

Ses études littéraires et sa vie personnelle l’ont amené à vivre plusieurs années à Oxford, à Leeds et à Londres, avant de poser ses valises en région parisienne.

Découvrir Camille Carollo

2 réflexions au sujet de “S’excuser en anglais : comment demander pardon et dire qu’on est désolé ?”

Laisser un commentaire