Le present simple et le present continuous sont deux temps utilisés pour parler du présent en anglais. Leur utilisation peut être difficile pour des francophones, car la langue française ne distingue pas ces deux temps.
De manière générale, on peut dire que :
- Le present simple sert à décrire une habitude ou des généralités.
- Le present continuous sert à décrire une action unique ou momentanée.
Dans ce cours de conjugaison, je vous propose d’apprendre la différence entre ces deux temps grâce à des exemples que l’on va comparer.
Table des matières →
Present simple ou present continuous ?
Pour vous aider à bien différencier les 2 temps, je vous donne des phrases-types imparables, que vous pouvez apprendre par cœur !
Temps | Anglais | Français | Explication |
---|---|---|---|
Present simple | What do you do ? | Que fais-tu dans la vie ? | En général. |
Present continuous | What are you doing ? | Que fais-tu en ce moment ? | En ce moment précis. |
Present simple | I drink coffee every morning. | Je bois du café chaque matin. | C’est une habitude. |
Present continuous | I’m drinking a coffee with my friends. | Je bois un café avec mes amis. | C’est une action en cours. |
Present simple | Francis lives in Los Angeles. | Francis vis à Los Angeles. | C’est une généralité. |
Present continuous | Francis is living in Los Angeles because of his work. | Francis vit à Los Angeles à cause de son travail. | C’est une situation momentanée. |
Present simple | Water boils at 100 degrees. | L’eau bout à 100 degrés. | C’est un fait. |
Present continuous | The water is boiling. Be careful. | L’eau bout. Fais attention. | En ce moment précis. |
Télécharger la fiche-mémo en PDF.
La différence entre le present simple et continuous.
Les adverbes et expressions pour mieux se repérer
Il y a un super moyen pour savoir quel temps utiliser : les adverbes de temps et fréquence.
Effectivement, il existe certains adverbes ou expressions de temps qui ne peuvent s’utiliser qu’avec un seul temps en anglais :
Marqueurs de temps du present simple
Marqueur de temps | Français | Exemple | Français |
---|---|---|---|
Always | Toujours | I always read before going to bed. | Je lis toujours avant de me coucher. |
Often | Souvent | They often come to the library with us. | Ils viennent souvent à la bibliothèque avec nous. |
Frequently | Fréquemment, souvent | Tom frequently visits his friends. | Tom rend fréquemment visite à ses amis. |
Sometimes | Parfois | Sometimes, I eat breakfast. | Parfois, je mange un petit-déjeuner. |
Occasionally | De temps en temps | It occasionally snows during fall. | De temps en temps, il neige en automne. |
Rarely | Rarement | She rarely travels outside Europe. | Elle voyage rarement en dehors de l’Europe. |
Never | Jamais | We are never late. | Nous sommes jamais en retard. |
Marqueurs de temps du present continuous
Marqueur de temps | Français | Exemple | Français |
---|---|---|---|
At the moment | En ce moment | I’m watching TV at the moment. | Je regarde la télé en ce moment. |
These days | Ces jours, ces jours-ci | Life is becoming more expensive these days. | La vie devient plus chère ces jours. |
Now | Maintenant | What are you doing now? | Que fais-tu maintenant ? |
En vidéo
En résumé
Exercice
Choisissez entre le présent simple et le présent continu pour les verbes entre parenthèses. Pour plus d’exercices, retrouvez notre page dédiée : exercices présent simple vs présent continu.
N’oubliez pas de le conjuguer et aidez-vous des mots du tableau ci-dessus.
- Peter (play) football every Saturday morning. = Peter joue au football tous les samedis matin.
- My kids (play) outside this afternoon. = Mes enfants jouent dehors cet après-midi.
- My husband always (cook) breakfast for me. = Mon mari me prépare toujours le petit-déjeuner.
- I (live) in Paris. = Je vis à Paris.
- Margaret (live) in Paris for a few days. = Margaret vit à Paris pour quelques jours.
- He (work) at the moment. = Il est en train de travailler en ce moment.
- She (work) in a wonderful office. = Elle travaille dans un magnifique bureau.
- You usually (arrive) late. = Tu arrives souvent en retard.
- I (work) tonight, but not tomorrow. = Je travaille cette nuit, mais pas demain.
Correction
- plays
- are playing
- cooks
- live
- is living
- is working
- works
- arrive
- am working
Télécharger le cours en PDF
Télécharger la fiche-mémo en PDF.
La différence entre le present simple et continuous.
En apprendre plus
Découvrez d’autres difficultés de conjugaison en anglais grâce à nos ressources pédagogiques.
- Prétérit ou present perfect ? Exemples et explications faciles
- To ou -ING : choisir entre l’infinitif et le participe présent en anglais
- Voix active et passive en anglais : cours simple et complet
- Participe passé anglais : utilisation, règles et exemples
- Passé composé : comment traduire ce temps en anglais ?
Pas mal très bien expliqué
Merci pour ton message.
Thanks i’m happy
Great! I’m glad you liked it.
Vos cours m ‘intéresse bien ,j adorerait améliorer en anglais et je pense que vous pourriez m aider.Merci
Merci pour ton commentaire.
Tu trouveras tout ce qu’il te faut sur le site et sur la chaine Youtube.
très bien explique j’aime bien
Great! 🙂
Tableau très explicite .Nous nous perdons pas dans des explications longues et fastidieuses.
Très bien et félicitations.
Niquête
Thanks a lot for your feedback.
Est se que vous pouvez me dire comment conjuguer au futur simple et comment on fait pour le différencier?
Hello Rémy,
Le futur simple se construit avec le modal will + la base verbale du verbe (l’infinitif sans le “to”). Par exemple, I will go there : J’irai là-bas.
Pour en savoir plus, voici un article complet : https://www.ispeakspokespoken.com/futur-anglais/
HAve a good day.
Vous avez super bien expliquer continuer comme sa mais j’ai une question [ comme par exemple si on veux dire le verbe writ au present continuous on dit writing or writting et pourquoi ? ]
Thanks for asking! Tu utilises “writing”.
Le verbe “write” prend un seul “t” lorsqu’il est au présent continu. La raison est que la règle générale en anglais est de doubler la consonne finale d’un verbe monosyllabique seulement si elle est précédée d’une seule voyelle et que l’accent tonique est sur cette syllabe. Dans le cas de “write”, il y a déjà deux consonnes (“r” et “t”) après la voyelle, donc on n’ajoute pas un autre “t”.
très bien expliqué et facile à comprendre. Merci !
Merci beaucoup !😊
Perfect 😀
Thank you!
Tres bien expiliquer😀
Merci !