Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

But, however, nonetheless, though, etc. Pour marquer la concession et nuancer son propos en anglais

Mis à jour le

Pour nuancer vos propos en anglais, plusieurs mots s’offrent à vous tels que : but, however, nevertheless, despite, even though, etc.

Ce sont des adverbes de concession, aussi appelés connecteurs logiques.

Voici trois exemples composés de deux propositions que nous allons relier à l’aide de ces connecteurs :

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
I work very hard. I don’t feel I’m making any progress.aɪ wɜːk ˈvɛri hɑːd        aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəsJe travaille très dur. Je n’ai pas l’impression de faire de progrès.
She looks very shy. She is a very sociable person.ʃiː lʊks ˈvɛri ʃaɪ          ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsnElle a l’air très timide. C’est une personne très sociable.
He eats a lot. He doesn’t put on weight.hiː iːts ə lɒt         hiː dʌznt pʊt ɒn weɪtIl mange beaucoup. Il ne prend pas de poids.

But

Pour montrer le contraste / la rupture, il se traduit par l’adverbe mais.

Avec but, on marque un contraste net:

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
I work very hard but I don’t feel I’m making any progress.aɪ wɜːk ˈvɛri hɑːd bʌt aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəsJe travaille très dur mais je n’ai pas l’impression de faire de progrès.
She looks very shy. She is a very sociable person.ʃiː lʊks ˈvɛri ʃaɪ bʌt ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsnElle a l’air timide mais c’est une personne très sociable.
He eats a lot but he doesn’t put on weight.hiː iːts ə lɒt bʌt hiː dʌznt pʊt ɒn weɪtIl mange beaucoup mais il ne prend pas de poids.
kit complet anglais ispeakspokespoken
Télécharger le kit complet pour apprendre l’anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.

Adresse e-mail non valide

Nevertheless, Nonetheless et However

Pour montrer le contraste de manière plus soutenue, ils se traduisent par toutefois.

Nevertheless, nonetheless et however renvoient à la même idée que but mais leur emploi est soutenu.

Attention aux ajustements de syntaxe avec l’emploi du point-virgule (semi-colon) et de la virgule (comma).

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
I work very hard; nevertheless, I don’t feel I’m making any progress.aɪ wɜːk ˈvɛri hɑːd ˌnɛvəðəˈlɛs aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəsJe travaille très dur; toutefois, je n’ai pas l’impression de faire de progrès.
She looks very shy; nonetheless, she is a very sociable person.ʃiː lʊks ˈvɛri ʃaɪ ˌnʌnðəˈlɛs ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsnElle a l’air très timide; toutefois, c’est une personne très sociable.
He eats a lot; however, he doesn’t put on weight.hiː iːts ə lɒt haʊˈɛvə hiː dʌznt pʊt ɒn weɪtIl mange beaucoup; toutefois, il ne prend pas de poids.

Although et Even though

Pour marquer le contraste / la surprise, ils se traduisent par malgré, en dépit de, bien que, même si.

L’emploi de although et even though autorise 2 types de constructions:

Simple connecteur entre deux propositions:

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
I work very hard although / even though I don’t feel I’m making any progress.aɪ wɜːk ˈvɛri hɑːd    ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ     aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəsJe travaille très dur en dépit du fait que je n’ai pas l’impression de faire de progrès.
She looks very shy although / even though she is a very sociable person.ʃiː lʊks ˈvɛri ʃaɪ    ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ    ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsnElle a l’air timide bien qu’elle soit une personne très sociable.
He eats a lot although / even though he doesn’t put on weight.hiː iːts ə lɒt    ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ    hiː dʌznt pʊt ɒn weɪtIl mange beaucoup même s’il ne prend pas de poids.

Placé en début de phrase pour accentuer la concession. Attention à bien séparer les deux propositions par une virgule:

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
Although / Even though I work very hard, I don’t feel I’m making any progress.ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ    aɪ wɜːk ˈvɛri hɑːd aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəsBien que je travaille très dur, je n’ai pas l’impression de faire de progrès.
Although / Even though she looks very shy, she is a very sociable person.ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ      ʃiː lʊks ˈvɛri ʃaɪ ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsnMême si elle a l’air très timide, c’est une personne très sociable.
Although / Even though he eats a lot, he doesn’t put on weight.ɔːlˈðəʊ / ˈiːvən ðəʊ      hiː iːts ə lɒt hiː dʌznt pʊt ɒn weɪtBien qu’il mange beaucoup, il ne prend pas de poids.
kit complet anglais ispeakspokespoken
Télécharger le kit complet pour apprendre l’anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.

Adresse e-mail non valide

In spite of et Despite (+ the fact that)

Pour marquer le contraste / la surprise, ils se traduisent par malgré (le fait que)

In spite of et despite renvoie à la même idée que although et even though. Toutefois, leur construction diffère. In spite of et despite  sont toujours suivis soit d’un nom, soit du gérondif.

Dans ce cas là, l’élément “surprenant” de la phrase se place en tête.

Exemple en anglaisPhonétiqueTraduction en françaisAudio
I don’t feel I’m making any progress in spite of working very hard.aɪ dəʊnt fiːl aɪm ˈmeɪkɪŋ ˈɛni ˈprəʊgrəs ɪn spaɪt ɒv ˈwɜːkɪŋ ˈvɛri hɑːdJe n’ai pas l’impression de faire de progrès bien que je travaille dur.
She is a very sociable person despite looking very shy.ʃiː ɪz ə ˈvɛri ˈsəʊʃəbl ˈpɜːsn dɪsˈpaɪt ˈlʊkɪŋ ˈvɛri ʃaɪC’est une personne très sociable bien qu’elle ait l’air timide.
He doesn’t put on weight despite eating a lot.hiː dʌznt pʊt ɒn weɪt dɪsˈpaɪt ˈiːtɪŋ ə lɒtIl ne prend pas de poids malgré le fait qu’il mange beaucoup.

Exercice

Choisis le bon mot pour compléter la phrase.

1/ He looks grumpy ____ he is a very nice man.

A/ despite

B/ but

C/ nonetheless

2/ I am tired; ____, I am going to carry on.

A/ but

B/ although

C/ nevertheless

3/ ____ it’s late, the music is pretty loud.

A/ nevertheless

B /although

C/ despite

4/ My grades don’t improve ____ my efforts.

A/ but

B/ even though

C/ despite

5/ I am going for a walk ____ it’s raining

A/ even though

B/ nevertheless

C/ despite

Réponses

NuméroRéponsesTraduction en françaisAudio
1He looks grumpy but he is a very nice man.Il a l’air grognon mais c’est un homme très gentil.
2I am tired; nevertheless, I am going to carry on.Je suis fatigué; toutefois, je vais continuer.
3Although it’s late, the music is pretty loud.Bien qu’il soit tard, la musique est relativement forte.
4My grades don’t improve despite my effortsMes notes ne s’améliorent pas malgré mes efforts.
5I am going for a walk even though it’s rainingJe vais me promener même s’il pleut.

En apprendre plus sur les adverbes en anglais :

kit complet anglais ispeakspokespoken
Télécharger le kit complet pour apprendre l’anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.

Adresse e-mail non valide

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 4.56

Ce cours d'anglais a été créé par Thomas

Titulaire d’un PGCE Modern Foreign Languages, j’enseigne les langues depuis 2007. D’abord le FLE (Français Langue Etrangère) pendant quelques années, puis l’anglais.

Au cours de de mes années d’expérience j’ai eu l’opportunité de travailler avec tous les publics (maternelle, primaire, lycée, adultes) pour divers établissements et organismes en France et à l’étranger.

Découvrir Thomas Gauthier

28 réflexions au sujet de “But, however, nonetheless, though, etc. Pour marquer la concession et nuancer son propos en anglais”

  1. Explications claires, Exemples simples et précis, bref tout ce qu’il faut pour comprendre (ça c ok) et mémoriser ( là je devrai revenir) mais ça sera avec plaisir. Merci pour ce cours très intéressant et de qualité à l’écrit comme à l’oral.

    Répondre
  2. Bonjour!

    J’ai suivi le cours et fait les exercices, mais je ne suis pas certaine de comprendre pourquoi c’est despite à la réponse 4 et even though à la réponse 5. J’ai échangé les deux…

    Pouvez-vous m’éclairer svp?

    Merci

    Répondre
    • Hello Marie,

      Thanks for asking.

      Despite est suivi d’un nom alors que even though est suivi d’un verbe.

      I hope this helps.

      Répondre

Laisser un commentaire