comment poser une question en anglais (sans faire de grosses fautes de grammaire)

2 éléments essentiels à retenir pour savoir poser une question correctement en anglais :

  • vous devez toujours commencer par le verbe (ou l’auxiliaire)
  • vous ne pouvez pas répondre juste “YES” ou “NO”, mais une réponse complète comme “Yes, I do” ou “No, I’m not”

Je vous détaille ça dans cette leçon de grammaire anglaise, avec des exemples à mémoriser.

 

Les 2 types de questions en anglais

 

Comme en français, il y a 2 types de questions en anglais :

les questions ouvertes : Where are you ? (= Où es-tu ?)

et les questions fermées : Do you want a coffee ? (= Veux-tu un café ?)

 

Une question ouverte, c’est une question qui apporte n’importe quelle réponse sauf oui ou non.

Par exemple :

When did this accident happen ? It happened yesterday. (= Quand a eu lieu cet accident ? Il a eu lieu hier)

Where was he born ? He was born in South Africa. (= Où est-il né ? Il est né en Afrique du Sud)

 

Une question fermée, c’est une question à laquelle on ne peut répondre que par OUI ou par NON. En anglais, ça s’appelle les YES / NO Questions.

Par exemple :

Do you speak english ? Yes, I do. (= Est-ce que vous parlez anglais ? Oui)

Can you help me please ? No, I can’t, I’m sorry. (= Peux-tu m’aider s’il te plait ? Non, je suis désolé)

Vous remarquez qu’on ne traduit pas la réponse en entier en français. Nous, on répond juste oui ou non.

Et c’est important de se souvenir de ça. Car en anglais, on ne peut pas répondre juste “oui” ou “non” comme on le fait en français.

En anglais, on doit reprendre une partie de la question dans la réponse. C’est en fait très simple et vous allez vite en prendre l’habitude.

 

Comment répondre à une question fermée en anglais

Pour répondre à une question fermée en anglais, on doit reprendre le début de la question. Obligatoirement.

Je vous donne des exemples et vous allez voir que c’est simple :

Are you a teacher ? Yes, I am. (= est-ce que tu es un professeur ? Oui )

Did he feel well yesterday ? No, he didn’t ! (= Est-ce qu’il se sentait bien hier ? Non)

Do you want an ice cream ? Yes, I do. (= Veux-tu une glace ? Oui)

Can you take off your shoes please ? Yes, we can. (= Pouvez-vous enlever vos chaussures s’il vous plait ?

May I ask you a question ? Yes, you may, of course ! (= Puis-je vous poser une question ? Oui, bien sûr!=

Will you behave yourself ? Yes we will ! (= Allez-vous vous comporter correctement ? Oui)

Do you need help ? No, I don’t, thank you. (= Avez-vous besoin d’aide ? Non merci)

Have you lost your purse ? Yes, I have. (= Est-ce que tu as perdu ton porte-monnaie ? Oui !)

Vous l’avez vu, vous devez reprendre dans la réponse le début de la question, en changeant le sujet bien sûr !

Verbe ou Auxiliaire + pronom …. ? YES / NO + pronom + Verbe ou Auxiliaire

 

L’ordre des mots dans les questions en anglais

 

Pour poser une question en anglais, l’ordre des mots est toujours le même. C’est beaucoup plus simple qu’en français.

Pour une simple question en anglais, on peut donner au moins 3 traductions en français :

Par exemple :

Do you speak German ?

peut se traduire :

  1. Parlez vous allemand ?
  2. Vous parlez allemand ?
  3. Est-ce que vous parlez allemand ?

 

l’ordre des mots avec les auxiliaires HAVE et BE

Have et Be sont des auxiliaires, on les utilise pour conjuguer d’autres verbes.

 

l’ordre des mots avec l’auxiliaire BE:

Pour poser une question, voici l’ordre des mots, toujours le même :

BE conjugué + sujet + (suite du verbe) + reste de la phrase

Exemples :

Are you doing your homework ? (= es-tu en train de faire tes devoirs ?) -> auxiliaire BE au present continu

Were you late this morning ? (= étais-tu en retard ce matin ?) -> verbe BE au prétérit

Quand BE est un verbe et non un auxiliaire, on ne change pas l’ordre :

Is he tired ? (= est-ce qu’il est fatigué ?) -> verbe BE au présent simple

 

l’ordre des mots avec l’auxiliaire Have :

Pour poser une question, voici l’ordre des mots, toujours le même :

HAVE conjugué + sujet + (suite du verbe) + reste de la phrase

Exemples :

Have you been sleeping all afternoon ? (= As-tu dormi tout l’après midi? )

Has he lost his keys ? (= Est-ce qu’il a perdu ses clés ?=

Had they already worked before ? (= Est-ce qu’ils ont déjà travaillé auparavant ?)

 

Attention :

Si HAVE est un verbe, il signifie alors “avoir”.

Vous devez employer “DO” ou “DID” comme avec les autres verbes (juste en dessous).

Did he have a good job ? (= Est-ce qu’il avait un bon boulot ?)

Do you have children ? (= As-tu des enfants ?)

Does she go to school on wednesday ? (= Est-ce qu’elle va à l’école le mercredi ?)

 

l’ordre des mots avec les MODAUX

 

Il y a 6 modaux en anglais : CAN MAY MUST WILL DARE SHALL

+ certaines formes au passé : COULD MIGHT WOULD DARED SHOULD

Comme avec les auxiliaires, on inverse juste le modal et le sujet :

Modal + sujet + verbe + reste de la phrase

Exemples :

Can you do your homework please ? (= Peux-tu faire tes devoirs s’il te plait ?)

May I sit here ? (= Puis-je m’asseoir ici ?)

Must you go now ? (= Dois-tu partir maintenant ?)

Will you wash up ? (= Vas-tu faire la vaisselle ?)

 

l’ordre des mots avec les autres verbes

Avec tous les autres verbes, c’est très simple :

  • quand le verbe est au présent simple, vous devez employer DO
  • quand le verbe est au passé, vous devez employer DID

dans les 2 cas, vous ne conjuguez pas le verbe, et DO et DID ne changent pas.

SAUF avec he, she et it : DO devient DOES.

 

DO / DID + sujet + VERBE + reste de la phrase

 

Exemples :

He wakes up early. -> Does he wake up early ? (= Il se lève tôt -> Est-ce qu’il se lève tôt ?)

She worked far from home last year. -> Did she work far from home last year ? (= Elle travaillait loin de chez elle l’année dernière. -> Est-ce qu’elle travaillait loin de chez elle l’année dernière ?)

They need a new place to live. -> Do they need a new place to live ? (= Ils ont besoin d’un nouvel endroit à habiter. -> Est-ce qu’ils ont besoin d’un nouvel endroit ?

 

la forme négative des questions en anglais (interro-négative)

 

Pour passer à la forme négative, ce n’est pas très compliqué.

C’est l’auxiliaire (Have, Be), Do ou le modal (Can, Will, …) qui portent la négation.

Exemples :

Do you want a cup of coffee ? -> Don’t you want a cup of coffee ? (= Veux-tu une tasse de café ? -> Tu ne veux pas une tasse de café ?)

Are you ready to go to school ? Aren’t you ready to go to school ? (Est-ce que tu es prêt à partir à l’école ? -> Tu n’est pas encore prêt pour partir à l’école ?

Can you say goodbye when you leave ? Can’t you say goobye when you leave ? (= Peux-tu me dire au revoir quand tu pars ? -> Tu ne peux pas dire au revoir quand tu pars ?)

 

Le sens de la phrase interro-négative

Vous l’avez vu dans ces exemples, l’emploi de la négation change le sens de la question.

L’emploi de la négation permet d’insister sur la question, ou encore de faire un reproche, une remarque.

C’est très fréquemment employé par les anglophones.

 

les pronoms interrogatifs en anglais

 

les principaux pronoms interrogatifs (à connaitre absolument)

 

Ils commencent tous par WH, sauf How (petite exception).

Je vous donne une liste à connaitre, avec un exemple simple pour bien mémoriser le sens du pronom interrogatif.

WHEN (= quand)

When did he die ? He died last month. (= Quand est-il mort ? Il est mort le mois dernier)

WHERE (= où)

Where do you want to go for your birthday ? I want to go to the restaurant ! (= Où veux-tu aller pour ton anniversaire ? Je veux aller au restaurant)

Where do you come from ? I come from France. (= D’où venez-vous ? Je viens de France)

WHO (= qui)

Who is this guy ? He’s my boyfriend ! (= Qui est ce gars ? C’est mon petit ami !)

WHY (= pourquoi)

Why is he late ? I think he missed the bus.  (= Pourquoi est-il en retard ? Je crois qu’il a raté le bus)

WHAT (= quoi, que)

What are you doing ? I’m doing my homework. (= Que fais-tu ? Je fais mes devoirs)

HOW (= comment)

How do you say “apple” in French ? You can say “une pomme”. (= Comment dit-on “apple” en français ? On dit “une pomme”)

WHOSE (= à qui)

Whose book is it ? It’s mine ! (= à qui appartient ce livre ? Il est à moi !)

WHICH (= lequel)

Which movie do you want to watch : this one or that one ? (Lequel de ces 2 films préfères-tu voir: celui-ci ou celui-là ?)

 

et tous les autres pronoms interrogatifs composés (pour approfondir)

 

WHAT … LIKE

pour parler du temps :

What is the weather like today ? It’s cold. (Comment est le temps aujourd’hui ? Il fait froid)

pour décrire quelque chose ou quelqu’un :

What is he like ? He’s handsome ! (Comment est-il ? Il est beau !)

SINCE WHEN + present perfect

Since when have you been feeling like this ? (= Depuis quand vous sentez-vous comme ça ?)

I’ve been feeling sick since monday. (= Je suis malade / nauséeux depuis lundi)

WHAT … FOR (Pour quoi / comment)

What is it for ? (= à quoi est-ce que ça sert ?)

What is the English for “vert” ? (= Comment dit-on “vert” en anglais ?)

HOW LONG (quelle longueur / taille)

How long is this river ? (= Quelle est la longueur de cette rivière ?)

HOW LONG + present perfect (depuis quand)

How long has it been since their wedding ? (= Depuis combien de temps sont-ils mariés ?)

How long have you been here ? (= Depuis combien de temps es-tu là ?)

HOW LONG AGO (depuis combien de temps)

How long ago did it happen ? (Depuis combien de temps est-ce arrivé ?)

HOW OFTEN (à quelle fréquence / combien de fois )

Comme il s’agit d’une fréquence, d’une action qui se répète, vous devez utiliser le présent simple.

How often do you wash the car ? (= A quelle fréquence laves-tu ta voiture ?)

I wash it on sunday mornings. (= Je la lave tous les dimanche matin)

HOW FAR

How far is it to Edinburgh ? (= à quelle distance sommes-nous d’Edimbourg ?)

How far can you throw the ball ? (= jusqu’où peux-tu lancer cette balle ?)

HOW OLD (quel âge)

How old are you ? (Quel âge as-tu ?)

How old do you think I am ? (Quel âge penses-tu que j’ai ?)

HOW MUCH (combien = prix)

How much is it ? (= Combien ça coûte ?)

How much was the meal ? (= Combien a coûté le repas ?)

HOW MANY (combien = quantité)

How many hours will it take ? (= Combien d’heures cela va prendre ?)

How many pupils are there in the classroom ? (= Combien y a-t-il d’élèves dans cette classe ?)

HOW + ADJECTIF

How deep is the swimming pool ? (= Quelle est la profondeur de la piscine ?)

How high is the Eiffel Tower ? (= Quelle est la hauteur de la tour Eiffel ?)

How tall is your brother ? (= Quelle taille fait ton frère ? )

 

l’intonation des questions en anglais

 

Là on aborde un sujet un peu plus technique mais essentiel : l’intonation des phrases en anglais.

Vous le savez, la langue anglaise est une langue accentuée, c’est à dire que :

  • toutes les syllabes n’ont pas la même valeur, le même poids dans un mot
  • tous les mots d’une phrase ne se prononcent pas avec la même intensité
  • l’intonation des phrases peut monter ou descendre.

 

En français, c’est simple, toutes les questions sont posées avec une intonation montante.

Dites à haute voix :

“Veux-tu un gâteau ?”

Vous remarquez que votre voix monte à la fin de la phrase, qu’elle devient plus aigüe ?

C’est ce qu’on appelle une intonation montante.

Le contraire, c’est l’intonation descendante : la voix baisse à la fin de la phrase, votre voix va vers le grave.

 

L’intonation des questions fermées en anglais

Vous l’avez lu plus haut, les questions fermées sont les questions auxquelles on ne peut répondre que par “YES” ou “NO”.

Dans ce cas, l‘intonation est toujours montante.

Votre voix monte, elle est plus aigüe à la fin.

 

L’intonation des questions ouvertes en anglais

Pour toutes les autres questions, les questions ouvertes, vous devez utiliser l’intonation descendante.

Votre voix descend vers les graves, comme si votre tête se baissait légèrement.

 

Vous pouvez regarder cette vidéo très sympa qui explique l’intonation des questions en anglais.

 

Les autres cours de grammaire anglaise :

6 commentairesLaisser un commentaire

  • Merci pour ce site bien fait, clair et pas “bourrage de crâne”, et qui néanmoins ne fait pas l’impasse sur l’accent de mot et l’accent de phrase (notions pratiquement inconnues en français), ou sur les subtilités de la “traduction”, qui ne peut pas se penser mot à mot…
    Pour le moment, juste une petite bricole qui cloche pour moi : pourquoi traduisez-vous “are you a teacher ” par “êtes-vous UN professeur ” ? Il me semble qu’en anglais on utilise le déterminant pour les noms de métiers, mais pas en français. On dit normalement “êtes-vous professeur ?” ou “t’es prof ?”
    Cela dit, c’est une erreur que l’on entend souvent dans les doublages français des films anglais… et ce n’est pas la seule :-/

    • Bonjour Marcus,

      très bonne question !

      Must et can sont des verbes spéciaux, des “modal verbs” qui ne nécessitent pas d’auxiliaire pour former des questions.
      Il suffit simplement de faire l’inversion sujet < -> verbe.

      Exemple : Can I go to a party tonight? Je peux aller à une soirée ce soir?

      I hoped I helped you,
      Adrien

Laisser un commentaire ou poser une question

Votre adresse email ne sera pas publiée. Il faut remplir les cases signalées par une étoile *