Recevez votre kit complet pour vous (re)mettre à l'anglais
dans les 5 minutes qui viennent.

37 pages illustrées. Gratuit. Disponible immédiatement.

28 août 2021

Appelé past continuous en version originale, le passé continu est un temps de la langue anglaise utilisé pour parler d’une action ou d’un événement qui était en train d’avoir lieu à un moment donné du passé. Il est aussi surnommé “prétérit en be + ING” de par sa structure.

Dans ce cours de conjugaison complet, nous allons voir :

  • ce qu’est précisément le past continuous anglais
  • quand utiliser ce temps
  • comment conjuguer les verbes au passé continu
  • comment construire des phrases affirmatives, négatives ou interrogatives au past continuous
  • des exercices avec des exemples de phrases au passé continu pour s’entraîner

C’est parti !

C’est quoi, le past continuous ?

En français, le passé continu désigne la forme grammaticale utilisée pour une action ou un événement qui se produisait à un moment donné.

Exemple :

  • I was cooking.
    → J’étais en train de cuisiner.

Past continuous : l’utilisation de plusieurs expressions pour un même temps

Dans la langue de Shakespeare comme dans celle de Molière, le past continuous peut être appelé de différentes façons. On pourra donc le croiser sous les noms suivants :

  • passé continu
  • past progressive
  • passé progressif
  • prétérit continu (par opposition au prétérit simple)
  • prétérit progressif (là aussi, par opposition au prétérit simple)

Et même parfois, de façon un peu plus familière :

  • prétérit en ING
  • prétérit en be + ING

Attention : ces noms désignent tous le même temps, que nous allons expliquer en détail dans cette fiche !

Le passé continu : en français, à quels temps correspond-t-il ?

Le past continuous a un équivalent français : l’imparfait. Dans la langue française, l’imparfait situe l’énoncé dans un moment indéterminé avant le moment présent ou avant le moment du récit. Par exemple, la phrase anglaise Mike was listening to her speech (au passé continu) pourra se traduire par la phrase française “Mike écoutait son discours” (à l’imparfait).

Past simple, past continuous, past perfect : quelles différences ?

Dans la conjugaison anglaise, le passé peut être exprimé à travers plusieurs temps verbaux, notamment :

  • le past continuous, détaillé dans cette fiche
  • le past simple
  • le past perfect

Le past simple (ou prétérit simple) sert principalement à exprimer une action du passé qui est révolue et, par conséquent, n’a pas de connexion avec le présent. On reconnait les verbes au prétérit par leur terminaison en -ED, sauf pour les verbes irréguliers. Pour tout savoir du simple past, cliquez !

Le past perfect simple (ou pluperfect), quant à lui, est employé pour exprimer une action passée antérieure à une autre. Pour tout comprendre du past perfect, c’est par ici !

Quand utiliser le passé continu en anglais ?

Quand utiliser le past continuous dans la langue anglaise ? Il existe 2 grands cas de figure où son emploi est nécessaire : le prétérit progressif sert à parler d’une action en cours dans le passé, et il sert à exprimer un souhait au présent. Mais attention : certains verbes s’emploient très difficilement avec ce temps.

1. Le past continuous pour parler d’une action en cours dans le passé

Le passé progressif est utilisé pour évoquer une action ou un événement en cours de déroulement dans le passé. Ici, l’équivalent français est l’imparfait de l’indicatif.

Voici quelques exemples pour mieux comprendre :

  • I was working. 
    aɪ wɒz ˈwɜːkɪŋ
    Je travaillais.
  • She was not sleeping. 
    ʃiː wɒz nɒt ˈsliːpɪŋ
    Elle ne dormait pas.
  • Were you listening to the radio?
    wɜː juː ˈlɪsnɪŋ tuː ðə ˈreɪdɪəʊ
    Écoutais-tu la radio ?
  • Was it raining?
    wɒz ɪt ˈreɪnɪŋ
    Est-ce qu’il pleuvait ?

2. Le past continuous pour exprimer un souhait au présent

Utilisé après le verbe to wish (“souhaiter”) au présent, le passé progressif sert à exprimer un souhait ou un désir.

Voici quelques exemples pour mieux comprendre :

  • I wish I was / were running faster.
    aɪ wɪʃ aɪ wɒz / wɜː ˈrʌnɪŋ ˈfɑːstə
    Je rêverais de courir plus vite.
  • She wishes she was / were working for another company.
    ʃiː ˈwɪʃɪz ʃiː wɒz / wɜː ˈwɜːkɪŋ fɔːr əˈnʌðə ˈkʌmpəni
    Elle souhaiterait travailler pour une autre entreprise.

Avez-vous remarqué ? Lorsque le prétérit progressif sert à exprimer un souhait, on peut employer were à toutes les personnes, c’est-à-dire également avec I (la première personne du singulier), he, she et it (la troisième personne du singulier).

Remarque : le past continuous s’utilise peu avec ces verbes

Le passé continu est un temps très répandu en anglais. Cependant, certains verbes ne s’emploient que rarement avec ce temps. Pourquoi ? Parce que leur sens ne renvoie pas réellement à des actions, mais plutôt à des perceptions ou à des concepts. Avec ces verbes, le past simple est donc plus adapté.

Listons ces différentes catégories de verbes.

Le verbe to be

En anglais, le verbe “être” se croise peu fréquemment conjugué au prétérit progressif.

Les verbes d’opinion

Voici quelques exemples :

  • to know → savoir
  • to suppose → supposer
  • to believe → croire
  • to doubt → douter
  • to prefer → préférer
  • to consider → considérer

Les verbes de perception

Voici quelques exemples :

  • to see → voir
  • to hear → entendre
  • to taste → goûter
  • to smell → sentir
  • to feel → se sentir

Les verbes qui expriment des sentiments ou une appréciation

Voici quelques exemples :

  • to like → aimer, apprécier
  • to love → aimer
  • to hate → détester
  • to hope → espérer
  • to regret → regretter
  • to fear → craindre, avoir peur

Les verbes qui font appel au souvenir, à l’imagination

Voici quelques exemples :

  • to imagine → imaginer
  • to forget → oublier
  • to know → savoir
  • to remember → se souvenir

Avec ces verbes, un usage du passé continu peu courant… mais pas impossible !

Attention : dans certains contextes, l’usage du past continuous est possible pour la série de verbes évoqués à l’instant. On l’utilisera notamment pour exprimer un ressenti en cours.

Voici quelques exemples pour mieux comprendre :

  • I felt good.
    aɪ fɛlt gʊd
    Je me sentais bien.
    Past simple : en général.
  • I was feeling good.
    aɪ wɒz ˈfiːlɪŋ gʊd
    Je me sentais bien.
    Past continuous : c’était le cas à ce moment dans le passé.
  • You were rude.
    juː wɜː ruːd
    Tu étais impoli(e).
    Past simple : c’est un trait qui caractérisait ta personnalité.
  • You were being rude.
    juː wɜː ˈbiːɪŋ ruːd
    Tu étais impoli(e).
    Past continuous : c’était le cas à ce moment dans le passé.

Comment conjuguer les verbes au past continuous ?

Comment conjuguer au passé continu en anglais ? Il suffit d’utiliser l’auxiliaire be au past simple puis d’ajouter le verbe à conjuguer, auquel on ajoutera la terminaison -ING.

Exemple :

  • We were swimming in the sea.
    → Nous nagions dans la mer.

Mais attention : vous devez légèrement modifier l’orthographe de certains verbes avant d’y ajouter la terminaison -ING.

Comment former le past continuous en anglais : la règle générale

Pour former le passé continu, on emploie d’abord l’auxiliaire “être (be) conjugué au prétérit et suivi d’un participe présent ou present participle. Il existe 4 formes possibles : was, were, wasn’t et weren’t.

Apprenez par cœur ce tableau de conjugaison du verbe “être” au passé, décliné aux formes affirmative, négative et interrogative !

Tableau de conjugaison du verbe être au passé aux formes affirmative, interrogative et négative.

Après cet auxiliaire be conjugué au prétérit, on ajoute donc le participe présent du verbe. Pour cela, on ajoute la terminaison -ING à la base verbale (aussi appelée “radical” ou “infinitif“).

Exemples :

  • I was sleeping.
    → J’étais en train de dormir.
  • You were not helping your brother.
    → Tu n’étais pas en train d’aider ton frère.
  • Were they listening to Robert?
    → Écoutaient-ils Robert ?

Quelle est la différence entre participe présent et gérondif ?

Nous venons d’évoquer le participe présent, et certains d’entre vous se demandent peut-être ce qui le distingue du gérondif. Au niveau de la construction, sachez qu’il s’agit exactement de la même chose : les deux sont constitués de la base verbale à laquelle on ajoute la terminaison -ING.

La différence dépend seulement du rôle tenu par ce verbe dans la phrase. Lorsqu’il est accompagné de l’auxiliaire be pour former les formes continues, il s’agit d’un participe présent ou present participle :

  • She was singing.
    ʃiː wɒz ˈsɪŋɪŋ
    Elle chantait.

En revanche, lorsqu’il est sujet ou objet de la phrase et, de fait, considéré comme un nom, il s’agit d’un gérondif ou gerund :

  • She used to love singing.
    ʃiː juːzd tuː lʌv ˈsɪŋɪŋ
    Elle adorait chanter.
  • Singing was what she preferred.
    ˈsɪŋɪŋ wɒz wɒt ʃiː prɪˈfɜːd
    Chanter était ce qu’elle préférait.

Conjugaison des verbes au passé continu : les cas particuliers

Prendre la base verbale et lui ajouter 3 petites lettres : rien de plus simple, n’est-ce pas ? Tout à fait – sauf pour un nombre restreint de verbes :

  • les verbes d’une syllabe terminant par une combinaison consonne-voyelle-consonne
  • les verbes terminant par une combinaison voyelle-consonne et dont l’accent tonique est placé sur la dernière syllabe

À noter : il n’y a pas besoin de connaître la liste classique des verbes irréguliers (exemple : to break, broke, broken pour “casser”) pour maîtriser le passé continu !

Les verbes d’une syllabe terminant par une combinaison consonne-voyelle-consonne

Pour ces verbes, vous devez doubler la consonne finale avant de la faire suivre par la terminaison -ING.

Voici 2 exemples :

  • to drop (“faire tomber”) : sa forme en -ING sera dropping
  • to stop (“arrêter”) : sa forme en -ING sera stopping

Les verbes terminant par une combinaison voyelle-consonne et dont l’accent tonique est placé sur la dernière syllabe

Pour ces verbes aussi, vous devez doubler la consonne finale avant de la faire suivre par la terminaison -ING.

Voici 2 exemples :

  • to refer (“faire référence à”) : referring
  • to begin (“commencer”) : beginning

À noter : parfois, plusieurs orthographes sont acceptées ! C’est le cas du verbe to travel (“voyager”) : en anglais américain, on écrira traveling, mais en anglais britannique, on préférera travelling.

Construire des phrases au passé continu en anglais

Dans la langue anglaise, le passé progressif peut s’employer dans les 3 types de phrases : la forme affirmative, la forme négative, et la forme interrogative. Selon la forme adaptée, la structure-type est modifiée : le sujet, l’auxiliaire be et la base verbale en -ING changeront de place.

Passé continu anglais : forme affirmative

En anglais, le past continuous utilisé dans une phrase affirmative suivra cette structure : SUJET + WAS / WERE + BASE VERBALE + -ING.

  • You were walking in the park.
    juː wɜː ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk
    Tu marchais dans le parc.

Passé continu anglais : forme négative

En anglais, le passé continu utilisé dans une phrase négative suivra cette structure : SUJET + WAS / WERE + NOT + BASE VERBALE + -ING.

  • You were not / weren’t walking in the park.
    juː wɜː nɒt / wɜːnt ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk
    Tu ne marchais pas dans le parc.

Passé continu anglais : forme interrogative

Comment poser une question au past continuous ? En anglais, le passé progressif utilisé dans une phrase interrogative suivra cette structure : WAS / WERE + SUJET + BASE VERBALE + -ING ?

  • Were you walking in the park?
    wɜː juː ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːk
    Marchais-tu dans le parc ?

Past continuous : la règle en PDF

Passé continu anglais : exercices

Pour associer la pratique à la théorie, voici quelques exercices sur le passé continu en anglais, suivis de leur correction. Good luck!

Exercice 1 : mettez ces phrases au past continuous en anglais

At 1 o’clock, I (eat) lunch.

you (email) me when I called you yesterday?

The sun (shine) every day last spring.

My dad (sing) constantly songs when he drove us to school.

My dog (has) a terrifying dream last night.

Correction de l’exercice 1

At 1 o’clock, I was eating lunch.

Were you emailing me when I called you yesterday?

The sun was shining every day last spring.

My dad was constantly singing songs when he drove us to school.

My dog was having a terrifying dream last night.

Exercice 2 : traduisez ces phrases en utilisant le past continuous

Je préparais le dîner quand nos invités sont arrivés.

Nous étions assis dehors.

Les enfants riaient à gorge déployée : c’était un super moment !

Andy préparait la pizza pendant que Dina lui parlait.

Ed attendait toute la journée à la maison.

Correction de l’exercice 2

Je préparais le dîner quand nos invités sont arrivés.

→ I was making dinner when our guests showed up.

Nous étions assis dehors.

→ We were sitting outside.

Les enfants riaient à gorge déployée : c’était un super moment !

→ The kids were laughing out loud: it was such a great moment!

Andy préparait la pizza pendant que Dina lui parlait.

→ Andy was making pizza while Dina was talking to him.

Ed attendait toute la journée à la maison.

→ Ed was waiting at home all day.

Exercice 3 : conjuguez au past continuous ces verbes au présent

They drink

My husband talks

You do

She jumps

The audience applauds

Correction de l’exercice 3

They drink → They were drinking

My husband talks → My husband was talking

You do → You were doing

She jumps → She was jumping

The audience applauds → The audience was applauding

En résumé

Résumé de la conjugaison du past continuous.

Les autres temps de conjugaison en anglais :

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 4.5


  • Adrien,

    Dit on pour “j’habite ici depuis 4 ans”: i have been living here since 4 years or i have lived here since 4 years.
    J’avais tendance à dire la 1ere phrase avant ton cours sur le present perfect.

    Merci pour ton site

    • Hi Paul,

      Merci pour ton message.

      En fait tu pourrais utiliser le present perfect (have live) ou le present perfect continuous (have been living).
      En utilisant, le present perfect continuous, tu accentues la durée de l’action.

      Par contre, tu dois absolument utiliser la préposition “for” dans cette situation.

      Voici les phrases correctes :
      I have lived here for 4 years ou I have been living here for 4 years.

      I hope it helps.
      Si tu as toujours des questions, n’hésite pas !

      Adrien ????

  • J’adore l’anglais et j’aime beaucoup votre manière d’expliquer par rapport au temps

  • Tout est très bien expliqué mais j’ai un peu de difficulté quand il y a le past simple et le past continuous dans la même phrase, as-tu une petite vidéo pour cela Adrien ? Un phrase simple c’est OK mais quand il y en a plusieurs je mélange mes pinceaux 😊😉😁. Merci pour tout, quand je ne comprend pas les explications de ma prof….. Un petit tour ici et tout est réglé, mille fois merci encore ainsi que pour tes précieux encouragements ✌️

  • {"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

    Hi! My name's Adrien

    Ma mission est simple : vous faire progresser rapidement en anglais en prenant du PLAISIR.

    D'autres cours d'anglais

    Recevez votre kit complet pour vous (re)mettre à l'anglais dans les 5 minutes qui viennent.

    37 pages illustrées. Gratuit. Dispo immédiatement

    >