Kit
complet

Kit complet

Télécharger le kit pour apprendre à parler anglais.

Télécharger le kit pour apprendre à parler anglais.

37 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Comment utiliser All

Mis à jour le

C’est un petit mot, mais il est bien pratique. ALL fait partie de ces termes d’apparence anodine mais que l’on peut employer à beaucoup de sauces en faisant les petits ajustements nécessaires.

Parfois confondu avec WHOLE, dont le sens n’est finalement pas si éloigné, ainsi qu’avec EVERY, nous allons aborder dans cette leçon les différences entre ces trois mots et nous pencher sur leurs différents emplois.

Les différents emplois de All

All comme déterminant

 ALL renvoie à un ensemble, à la totalité des éléments d’un groupe ou à l’intégralité de quelque chose. On l’emploie le plus souvent comme un déterminant. On peut le trouver indifféremment avant un nom dénombrable ou un nom indénombrable.

All my friends are away at the gym

Tous mes amis sont partis à la gym.

All milk-shakes cost 4 dollars

Tous les milk-shakes coûtent 4 dollars.

All information about the new marketing strategy is  strictly confidential

Toutes les informations sur la nouvelle stratégie de marketing sont strictement confidentielles.

Lorsqu’il est employé comme déterminant, ALL se place avant les articles, les possessifs, les démonstratifs et les nombres

ExempleTraductionAudio
All the children are playing in the courtyard.Tous les enfants jouent dans la cour.
All your family lives in Scotland.Toute ta famille vit en Ecosse.
You must clean all this mess before Clara comes back.Tu dois nettoyer tout ce bazar avant que Clara ne revienne.
I have no choice but to borrow all 10 books.Je n’ai pas d’autre choix que d’emprunter les 10 livres.

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais.

37 pages illustrées. Gratuit. Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

All comme un ensemble d’une classe de personnes ou de choses

Lorsque l’on réfère à l’ensemble d’une classe de personnes ou de choses, on n’emploie pas THE après ALL . Observez la différence :

All the cars in the parking lot are blue

Toutes les voitures dans le parking sont bleues.

Ici il ne s’agit pas de l’ensemble des voitures, mais uniquement de celles qui sont sur le parking. Il s’agit d’un groupe défini, on emploie donc l’article THE.

All cars have wheels

Toutes les voitures ont des roues.

Ici, on fait référence à toutes les voitures qui existent. On n’emploie pas d’article.

All comme une expression

 De même, on n’emploie pas d’article avec les expressions de temps comme ALL DAY, ALL WEEK, ALL MORNING, ALL YEAR, ALL NIGHT, ALL SUMMER.

Jimmy and I partied all night

Jimmy et moi avons fait la fête toute la nuit.

I stayed at my grandma’s countryside house all summer long

Je suis resté dans la maison de campagne de ma grand-mère durant tout l’été.

All of

On peut employer indifféremment ALL ou ALL OF pour faire référence à la totalité d’un groupe spécifique, défini comme par exemple :

We were able to solve ALL (OF) the problems we encountered

Nous avons pu résoudre tous les problèmes que nous avons rencontrés.

ALL (OF) the kids in this room have blond hair

Tous les enfants dans cette pièce ont les cheveux blonds.

All of devant un pronom

Toutefois, devant un pronom complément, il est nécessaire d’employer ALL OF :

You’re making ALL OF us proud

Tu nous rends tous fiers.

Where’s the cake? You ate ALL OF it by yourself?

Où est le gâteau ? Tu l’as tout mangé tout seul ?

All et Everybody / Everyone

Lorsqu’on fait référence à tout le monde, on peut employer EVERYBODY ou EVERYONE comme sujet de la phrase :

Everyone enjoyed the party

Tout le monde a apprécié la fête.

Everybody had a great time

Tout le monde a passé un bon moment.

All of+ nom

Lorsqu’on veut être plus spécifique, on emploie ALL OF + pronom complément ou ALL (OF) + nom :

All of us enjoyed the party

L’ensemble d’entre nous avons apprécié la fête.

All (of) the students enjoyed the party

L’ensemble des étudiants ont apprécié la fête.

Sujet + ALL

On peut également employer la structure Sujet + ALL

We all enjoyed the party

Nous avons tous apprécié la fête.

The students all enjoyed the party

Tous les étudiants ont apprécié la fête.

All et Everything

D’une manière générale on peut employer indifféremment ALL et EVERYTHING :

I will do ALL / EVERYTHING I can to make things easy for you

Je ferai tout mon possible pour rendre les choses faciles pour toi.

My little sister learnt ALL /  EVERYTHING about dinosaurs

Ma petite sœur a tout appris à propos des dinosaures.

Emploi seul de Everything

Dans certains cas, l’emploi de ALL n’est pas possible. Par exemple, s’il n’est suivi de rien, on emploie EVERYTHING :

Kevin is annoying ; he thinks he knows everything

Kevin est ennuyeux ; il pense qu’il sait tout.

Everything + collocations

C’est également le cas avant des collocations du type TO GO WRONG ou TO BE FINE

Everything went wrong during the meeting

Tout est parti de travers pendant la réunion.

Don’t worry, everything is fine !

Ne t’inquiète pas, tout va bien.

NOTE : Mister Know it all = Monsieur Je-sais-tout

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais.

37 pages illustrées. Gratuit. Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

All et Whole

ALL et WHOLE sont souvent confondus car ils renvoient tous les deux à l’entièreté de quelque chose. Il faut faire attention à la structure de la phrase selon que l’on emploie l’un ou l’autre.

  • ALL + déterminant + nom

I’m starving, I could eat all the chicken

Je meurs de faim, je pourrais manger tout le poulet.

Il y a DU poulet à manger.

  • Déterminant + WHOLE + nom

I’m starving, I could eat the whole chicken

Je meurs de faim, je pourrais manger le poulet entier.

Il y a UN poulet à manger.

Whole + noms singuliers

On emploie WHOLE généralement avec des noms singuliers car il renvoie à un seul élément dans son entièreté.

Did you build the whole house yourself ?

As-tu construit toute la maison toi-même ?

I ate a whole pack of crisps

J’ai mangé un paquet de chips en entier.

All + noms pluriels

ALL fonctionne mieux avec des noms pluriels car il réunit plusieurs éléments en un seul ensemble:

Do you own all the apartments in this building?

Es-tu propriétaire de tous les appartements dans cet immeuble ?

Life + noms singuliers et pluriels

Avec LIFE les deux sont possibles. Attention à bien adapter la structure.

I have played the guitar my whole life

J’ai joué de la guitare toute ma vie.

She has played basketball all her life

Elle a joué au basket toute sa vie.

Whole + noms innombrables

D’une manière générale, on emploie pas WHOLE avec des noms indénombrables.

We have spent all the cash we had

Nous avons dépensé tout l’argent liquide que nous avions.

I used all the flour that was left to bake the cake

J’ai utilisé toute la farine qu’il restait pour faire le cake.

Dans ces deux exemples, l’emploi de WHOLE n’est pas possible.

All, Every et Whole avec des marqueurs de temps

Marque la répétition

EVERY marque la répétition.

Every day tous les jours
Every Monday tous les lundis
Every summer tous les étés
Every two monthstous les deux mois

We generally go food shopping every Saturday afternoon

Nous allons généralement faire les courses tous les samedis après-midi.

Renvoie à un laps de temps

 ALL et THE WHOLE renvoient à l’intégralité d’un laps de temps

All day / the whole day toute la journée
All winter / the whole wintertout l’hiver
All week / the whole weektoute la semaine
All morning / the whole morningtoute la matinée

It took me the whole morning to clean the house

Ça m’a pris toute la matinée pour nettoyer la maison.

We spent all summer in the Alps with my family

Nous avons passé tout l’été dans les Alpes avec ma famille.

Télécharger le Kit Complet pour apprendre l’anglais.

37 pages illustrées. Gratuit. Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 5

Ce cours d'anglais a été créé par Thomas

Titulaire d’un PGCE Modern Foreign Languages, j’enseigne les langues depuis 2007. D’abord le FLE (Français Langue Etrangère) pendant quelques années, puis l’anglais.

Au cours de de mes années d’expérience j’ai eu l’opportunité de travailler avec tous les publics (maternelle, primaire, lycée, adultes) pour divers établissements et organismes en France et à l’étranger.

Découvrir Thomas Gauthier

Laisser un commentaire