Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Que veut dire All en anglais et comment l’utiliser ?

Mis à jour le

All est un déterminant en anglais, souvent traduit par tout, tous ou toutes en français. Il fait partie de ces termes d’apparence anodine mais que l’on peut employer à beaucoup de sauces en faisant les petits ajustements nécessaires.

Parfois confondu avec whole, dont le sens n’est finalement pas si éloigné, ainsi qu’avec every, nous allons aborder dans cette leçon de grammaire les différences entre ces trois mots et nous pencher sur leurs différents emplois.

Les différents emplois de All

All comme déterminant

All renvoie à un ensemble, à la totalité des éléments d’un groupe ou à l’intégralité de quelque chose. On l’emploie le plus souvent comme un déterminant. On peut le trouver indifféremment avant un nom dénombrable ou un nom indénombrable.

AnglaisFrançaisAudio
All my friends are away at the gym.Tous mes amis sont partis à la gym.
All milk-shakes cost 4 dollars.Tous les milk-shakes coûtent 4 dollars.
All information about the new marketing strategy is  strictly confidential.Toutes les informations sur la nouvelle stratégie de marketing sont strictement confidentielles.

Lorsqu’il est employé comme déterminant, all se place avant les articles, les possessifs, les démonstratifs et les nombres. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
All the children are playing in the courtyard.Tous les enfants jouent dans la cour.
All your family lives in Scotland.Toute ta famille vit en Ecosse.
You must clean all this mess before Clara comes back.Tu dois nettoyer tout ce bazar avant que Clara ne revienne.
I have no choice but to borrow all 10 books.Je n’ai pas d’autre choix que d’emprunter les 10 livres.
kit complet anglais ispeakspokespoken
Télécharger le kit complet pour apprendre l’anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.

Adresse e-mail non valide

All comme un ensemble d’une classe de personnes ou de choses

Lorsque l’on réfère à l’ensemble d’une classe de personnes ou de choses, on n’emploie pas the après all . Observez la différence :

AnglaisFrançaisAudio
All the cars in the parking lot are blue.Toutes les voitures dans le parking sont bleues.
All cars have wheels.Toutes les voitures ont des roues.

Dans la première phrase, il ne s’agit pas de l’ensemble des voitures, mais uniquement celles qui sont sur le parking. Il s’agit d’un groupe défini, on emploie donc l’article the.

Dans la deuxième phrase, on fait référence à toutes les voitures qui existent. On n’emploie pas d’article.

All comme une expression

On n’emploie pas l’article the avec les expressions de temps comme : all day, all week, all morning, all year, all night, all summer.

AnglaisFrançaisAudio
Jimmy and I partied all night.Jimmy et moi avons fait la fête toute la nuit.
I stayed at my grandma’s countryside house all summer long.Je suis resté dans la maison de campagne de ma grand-mère durant tout l’été.

All of

On peut employer indifféremment all ou all of pour faire référence à la totalité d’un groupe spécifique ou défini. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
We were able to solve all (of) the problems we encountered.Nous avons pu résoudre tous les problèmes que nous avons rencontrés.
All (of) the kids in this room have blond hair.Tous les enfants dans cette pièce ont les cheveux blonds.

All of devant un pronom

Devant un pronom complément (me, you, him, her, us, you them), il est nécessaire d’employer all of. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
You’re making all of us proud.Tu nous rends tous fiers.
Where’s the cake? You ate all of it by yourself?Où est le gâteau ? Tu l’as tout mangé tout seul ?

All et everybody, everyone

Lorsqu’on fait référence à tout le monde, on peut employer everybody ou everyone comme sujet de la phrase. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
Everyone enjoyed the party.Tout le monde a apprécié la fête.
Everybody had a great time.Tout le monde a passé un bon moment.

All of + nom

Lorsqu’on veut être plus spécifique, on emploie :

  • all of + pronom complément
  • all (of) + nom
AnglaisFrançaisAudio
All of us enjoyed the party.L’ensemble d’entre nous avons apprécié la fête.
All (of) the students enjoyed the party.L’ensemble des étudiants ont apprécié la fête.

Sujet + all

On peut également employer la structure : sujet + all. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
We all enjoyed the party.Nous avons tous apprécié la fête.
The students all enjoyed the party.Tous les étudiants ont apprécié la fête.

All et everything

D’une manière générale on peut employer indifféremment all et everything. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
I will do all / everything I can to make things easy for you.Je ferai tout mon possible pour rendre les choses faciles pour toi.
My little sister learnt all /  everything about dinosaurs.Ma petite sœur a tout appris à propos des dinosaures.

Emploi seul de everything

Dans certains cas, l’emploi de all n’est pas possible. Par exemple, s’il n’est suivi de rien, on emploie everything. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
Kevin is annoying ; he thinks he knows everything.Kevin est ennuyeux ; il pense qu’il sait tout.

Everything + collocations

C’est également le cas avant des collocations du type to go wrong ou to be fine. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
Everything went wrong during the meeting.Tout est parti de travers pendant la réunion.
Don’t worry, everything is fine!Ne t’inquiète pas, tout va bien !

Remarque : Mister know it all = Monsieur je-sais-tout.

kit complet anglais ispeakspokespoken
Télécharger le kit complet pour apprendre l’anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais. 32 pages illustrées. Entièrement gratuit. Disponible maintenant.

Adresse e-mail non valide

All et whole

All et whole sont souvent confondus car ils renvoient tous les deux à l’entièreté de quelque chose. Il faut faire attention à la structure de la phrase selon que l’on emploie l’un ou l’autre.

  • All + déterminant + nom
  • Déterminant + whole + nom
AnglaisFrançaisAudio
I’m starving, I could eat all the chicken.Je meurs de faim, je pourrais manger tout le poulet.
I’m starving, I could eat the whole chicken.Je meurs de faim, je pourrais manger le poulet entier.

Whole + noms singuliers

On emploie whole généralement avec des noms singuliers car il renvoie à un seul élément dans son entièreté. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
Did you build the whole house yourself?As-tu construit toute la maison toi-même ?
I ate a whole pack of crisps.J’ai mangé un paquet de chips en entier.

All + noms pluriels

All fonctionne mieux avec des noms pluriels car il réunit plusieurs éléments en un seul ensemble. Exemple :

AnglaisFrançaisAudio
Do you own all the apartments in this building?Es-tu propriétaire de tous les appartements dans cet immeuble ?

Life + noms singuliers et pluriels

Avec life les deux sont possibles. Attention à bien adapter la structure. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
I have played the guitar my whole life.J’ai joué de la guitare toute ma vie.
She has played basketball all her life.Elle a joué au basket toute sa vie.

Whole + noms innombrables

D’une manière générale, on n’emploie pas whole avec des noms indénombrables. Exemples :

AnglaisFrançaisAudio
We have spent all the cash we had.Nous avons dépensé tout l’argent liquide que nous avions.
I used all the flour that was left to bake the cake.J’ai utilisé toute la farine qu’il restait pour faire le cake.

Dans ces deux exemples, l’emploi de whole n’est pas possible.

All, every et whole avec des marqueurs de temps

Marque la répétition

L’article every marque la répétition.

AnglaisFrançais
Every day tous les jours
Every Monday tous les lundis
Every summer tous les étés
Every two monthstous les deux mois
AnglaisFrançaisAudio
We generally go food shopping every Saturday afternoon.Nous allons généralement faire les courses tous les samedis après-midi.

Renvoie à un laps de temps

 All ou the whole renvoient à l’intégralité d’un laps de temps. Exemples :

AnglaisFrançais
All day / the whole day toute la journée
All winter / the whole wintertout l’hiver
All week / the whole weektoute la semaine
All morning / the whole morningtoute la matinée
AnglaisFrançaisAudio
It took me the whole morning to clean the house.Ça m’a pris toute la matinée pour nettoyer la maison.
We spent all summer in the Alps with my family.Nous avons passé tout l’été dans les Alpes avec ma famille.

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 5

Ce cours d'anglais a été créé par Thomas

Titulaire d’un PGCE Modern Foreign Languages, j’enseigne les langues depuis 2007. D’abord le FLE (Français Langue Etrangère) pendant quelques années, puis l’anglais.

Au cours de de mes années d’expérience j’ai eu l’opportunité de travailler avec tous les publics (maternelle, primaire, lycée, adultes) pour divers établissements et organismes en France et à l’étranger.

Découvrir Thomas Gauthier

Laisser un commentaire