Parce qu’il se termine par ed, used to ressemble à un prétérit anglais. Pourtant, ce verbe appartient à la catégorie des auxiliaires dits “semi-modaux”, comme dare, need et ought to. Pourquoi ? Parce que ces verbes ont des caractéristiques à la fois de verbes modaux et de verbes classiques.
Used to est une construction qui sert principalement à décrire une habitude révolue. Dans cette leçon de grammaire, découvrez comment l’utiliser dans ses formes affirmatives, négatives et interrogatives – avec, en bonus, des vidéos et des exercices pour tout comprendre !
Table des matières →
Utiliser used to à la forme affirmative
En anglais, la construction used to sert à faire référence à des choses du passé qui ne sont plus vraies au moment où le discours est énoncé. Used to sert principalement à faire allusion à :
- des actions répétées
- un état révolu
- une situation révolue
Télécharger la fiche-mémo en PDF.
Comment utiliser used to en anglais.
Situation | Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
Action répétée | We used to go hiking every weekend. | Nous avions l’habitude de faire de la randonnée tous les week-ends. | |
État révolu | I used to be allergic to nuts… | Avant, j’étais allergique aux noix… | |
Situation révolue | They used to own a small shop downtown. | Autrefois, ils possédaient une petite boutique en centre-ville. |
Attention : dans les phrases affirmatives, la forme used to ne change pas ! Autrement dit, on utilise avec cette construction :
- ni le verbe use au présent
- ni le verbe be au présent
- ni le verbe be au prétérit
Forme correcte | Traduction en français | Formes incorrectes | Audio |
---|---|---|---|
They used to spend a week in Andalusia every summer. | Ils passaient chaque été une semaine en Andalousie. | They They They |
Utiliser did avec used to
Pour insister sur cette action répétée, cet état révolu ou cette situation révolue, on peut employer did (la forme au passé de l’auxiliaire do) devant used to.
Phrase en anglais | Traduction française | Audio |
---|---|---|
She didn’t use to read fiction, but she did used to read the newspaper daily. | Elle n’avait pas l’habitude de lire de la fiction, mais elle lisait le journal tous les jours. | |
He didn’t use to spend time gardening, but he did used to keep the yard neat and tidy. | Il ne passait pas de temps à jardiner, mais il s’assurait toujours que sa cour était propre et ordonnée. |
Utiliser used to à la forme négative
Il existe trois possibilités d’employer used to à la forme négative :
- didn’t (ou did not) use to
- didn’t (ou did not) used to
- used not to
La plus communément admise est la première : didn’t (ou did not) use to. Grammaticalement, elle est plus correcte que la deuxième puisque le fait que did figure avant le verbe use doit normalement retirer à celui-ci la terminaison ed, marqueur du passé.
Toutefois, le langage courant tolère cette deuxième option, didn’t (ou did not) used to. Utilisez-la uniquement à l’oral mais pas à l’écrit !
Enfin, la troisième option used not to est la plus formelle, la plus soutenue des trois.
Possibilité 1 | Possibilité 2 | Possibilité 3 | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|---|
didn’t (ou did not) use to | didn’t (ou did not) used to | used not to | ||
He didn’t use to drink milk as a child. | He didn’t used to drink milk as a child. | He used not to drink milk as a child. | Enfant, il ne buvait pas de lait. |
Utiliser used to à la forme interrogative
Il existe là aussi deux possibilités d’employer used to pour poser une question :
- did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) use to + suite de la question
- did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) used to + suite de la question
Là aussi, la plus communément admise est la première : did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) use to. Ici aussi, elle est grammaticalement plus correcte que la deuxième puisque le fait que did figure avant le verbe use doit normalement retirer à celui-ci la terminaison ed, marqueur du passé.
Mais encore une fois, le langage courant tolère cette deuxième option, did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) used to. Évitez simplement cette formule à l’écrit !
Possibilité 1 | Possibilité 2 | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) use to + suite de la question | did (ou didn’t pour une phrase interro-négative) used to + suite de la question | ||
Did you use to play the piano when you were younger? | Did you used to play the piano when you were younger? | Jouais-tu du piano quand tu étais plus jeune ? | |
Didn’t she use to work at that company? | Didn’t she used to work at that company? | Ne travaillait-elle pas dans cette entreprise auparavant ? |
Utiliser des question tags avec used to
Les question tags désignent des courtes combinaisons d’un sujet et d’un auxiliaire modal qui, à la fin d’une phrase, vont inciter l’interlocuteur à fournir des précisions ou à confirmer un propos.
Pour former un question tag avec une phrase incluant used to, on utilisera did :
- avec not (ou sous la forme didn’t) si used to est utilisé à l’affirmative dans la proposition principale
- sans not si used to est utilisé à la négative dans la proposition principale
Affirmatif ou négatif ? | Affirmatif ou négatif ? | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
Used to utilisé à l’affirmative dans la proposition principale | You used to call your mom every Sunday, didn’t you? | Tu avais l’habitude d’appeler ta mère tous les dimanches, pas vrai ? | |
Used to utilisé à la négative dans la proposition principale | He didn’t use to read a lot of books, did he? | Ce n’était pas un grand lecteur, n’est-ce pas ? |
Questions fréquentes et pièges liés à used to
Il est tentant de confondre used to avec would, qui sert aussi à exprimer une habitude dans le passé, ainsi qu’avec d’autres constructions très proches :
- be used to
- get used to
- be used to
Petit point sur ces erreurs !
Quand utiliser would au lieu de used to ?
Would fait partie des auxiliaires modaux de la langue anglaise. Il est utilisé pour former le prétérit de will, pour exprimer un conditionnel, une demande polie ou encore une probabilité, mais également pour parler d’une habitude dans le passé.
Would et used to sont interchangeables. Toutefois, lorsqu’on utilise les deux ensemble, l’usage veut que used to vienne en premier pour établir le contexte des actions qui seront ensuite rapportées grâce à would.
Exemple en anglais | Traduction française | Audio |
---|---|---|
When we were young, we used to build elaborate forts in the backyard. We would pretend they were castles, and we would act like knights and princesses, defending our kingdom from imaginary dragons. | Lorsque nous étions jeunes, nous avions pour habitude de construire des forts élaborés dans le jardin. Nous prétendions qu’ils étaient des châteaux, et nous jouions aux chevaliers et aux princesses, défendant notre royaume contre des dragons imaginaires. |
Attention ! On peut utiliser would pour des actions répétées, mais pas pour exprimer :
- un état révolu
- une situation révolue
Pour ces éléments, on utilisera forcément used to.
Forme correcte | Traduction en français | Forme incorrecte | Audio |
---|---|---|---|
Paul used to live in Liverpool. | Paul vivait jadis à Liverpool. | Paul | |
The Gold Lion used to be a pub. It’s a bookshop now. | Le Gold Lion était autrefois un pub. Aujourd’hui, c’est une librairie. | The Gold Lion |
Quand utiliser be used to au lieu de used to ?
La construction used to fait référence à des actions et des situations du passé qui n’ont plus lieu au moment du discours ou qui ne sont plus vraies. Elle se réfère toujours au passé.
À l’inverse, la construction be used to peut se traduire par :
- “être habitué(e) à”
- “être familier(e) de”
Elle peut s’utiliser :
- au passé
- au présent
- au futur
L’expression be used to peut être suivie par :
- un groupe nominal
- un pronom
- un verbe à la forme ing
Après be used to | Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
Groupe nominal | They were used to the cold weather in Canada. | Ils étaient habitués au climat froid du Canada. | |
Pronom | He is used to it, he’s been doing this job for years! | Il a l’habitude, il fait ce travail depuis des années ! | |
Verbe à la forme ing | Don’t worry, she will be used to living in a big city in no time. | Ne t’inquiète pas, elle s’habituera à vivre dans une grande ville en un rien de temps. |
Quand utiliser get used to au lieu de used to ?
Get used to peut se substituer à be used to lorsqu’on veut insister sur le changement. Dans un registre plus soutenu, on pourra aussi utiliser become used to.
Exemple en anglais | Traduction française | Audio |
---|---|---|
She needed to get used to the noise in her new apartment. | Elle a dû s’habituer au bruit dans son nouvel appartement. | |
I am trying to get used to the early wake-up times… | J’essaie de m’accoutumer aux réveils matinaux… | |
She became used to living alone after her children moved out. | Elle s’est habituée à vivre seule après le départ de ses enfants. | |
My husband and I have become used to eating healthier food choices. | Mon mari et moi avons pris l’habitude d’adopter des choix alimentaires plus sains. |
Utiliser used to : explications en vidéos
Exercices sur l’utilisation de used to
Practice makes perfect (“c’est en forgeant qu’on devient forgeron”) : à vous de jouer !
Exercice 1
Traduisez ces phrases anglaises (qui incluent toutes la construction used to) vers le français!
- We didn’t use to eat out often.
- They used to watch that show every week!
- We have to get used to the idea…
- You used to collect stamps, didn’t you?
- I never used to eat breakfast!
- We used to go skiing every winter.
- Did you use to have long hair?
- I’m still getting used to the new software.
- Did they use to live in this house?
- Did Owen use to play soccer professionally?
Numéro | Phrase anglaise | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
1 | We didn’t use to eat out often. | Nous n’avions pas l’habitude de manger souvent au restaurant. | |
2 | They used to watch that show every week! | Ils regardaient cette émission toutes les semaines ! | |
3 | We have to get used to the idea… | Nous devons nous habituer à l’idée… | |
4 | You used to collect stamps, didn’t you? | Tu collectionnais les timbres, n’est-ce pas ? | |
5 | I never used to eat breakfast! | Je ne prenais jamais de petit-déjeuner ! | |
6 | We used to go skiing every winter. | Nous allions skier chaque hiver. | |
7 | Did you use to have long hair? | Tu avais les cheveux longs, avant ? | |
8 | I’m still getting used to the new software. | Je m’habitue encore au nouveau logiciel. | |
9 | Did they use to live in this house? | Habitaient-ils dans cette maison ? | |
10 | Did Owen use to play soccer professionally? | Est-ce qu’Owen jouait au football professionnellement ? |
Exercice 2
À l’inverse, traduisez ces phrases françaises vers l’anglais en utilisant systématiquement l’expression used to !
- Avant, je jouais de la guitare.
- Ils avaient un très gros chien.
- Elle s’habitue à conduire à gauche.
- Tu étais enseignant, n’est-ce pas ?
- Philippe et Antoine jouaient aux échecs ensemble.
- T’habitues-tu à ton nouveau travail ?
- Avant, elle habitait au Brésil avec son fils.
- Elle fumait, mais elle a arrêté.
- Avant, j’avais peur du noir…
- Rose avait un vélo comme celui-ci !
Numéro | Phrase en français | Traduction en anglais | Audio |
---|---|---|---|
1 | Avant, je jouais de la guitare. | I used to play the guitar. | |
2 | Ils avaient un très gros chien. | They used to have a very big dog. | |
3 | Elle s’habitue à conduire à gauche. | She is getting used to driving on the left. | |
4 | Tu étais enseignant, n’est-ce pas ? | You used to be a teacher, didn’t you? | |
5 | Philippe et Antoine jouaient aux échecs ensemble. | Philippe and Antoine used to play chess together. | |
6 | T’habitues-tu à ton nouveau travail ? | Are you getting used to your new job? | |
7 | Avant, elle habitait au Brésil avec son fils. | She used to live in Brazil with her son. | |
8 | Elle fumait, mais elle a arrêté. | She used to smoke, but she quit. | |
9 | Avant, j’avais peur du noir… | I used to be afraid of the dark… | |
10 | Rose avait un vélo comme celui-ci ! | Rose used to have a bicycle like this! |
Télécharger ce cours en PDF
Télécharger la fiche-mémo en PDF.
Comment utiliser used to en anglais.
D’autres fiches de grammaire anglaise
- La différence entre le prétérit et le present perfect
- La conjugaison du present continuous (présent continu)
- La conjugaison du past continuous (passé continu)
- Les règles de la concordance des temps en anglais
Hi Adrien,
I am used to writting my messages in English, but today am in a rush, I don’t have enough time…
Voici ma question.
Est que to be used to au preterit est plus ou moins equivalent à used to., dans le sens d’une habitude passée.
Ex : I used to visit my family on Sundays
I was used to visiting my family on Sundays.
Pour les deux je comprends que l’habitude n’est plus d’actualité.
Merci pour ton éclairage.
Hi Christian,
Les deux tournures sont similaires.
I used to visit my family on Sundays. = J’avais l’habitude de…
I was used to visiting my family on Sundays. = J’étais habitué à…
I hope this helps. 🙂
Bonjour ,
Pour traduire “je n’ai plus habitude des nuits blanches” :
est ce que cette proposition est correcte: I am not used to sleepless nights anymore. (car c’est une habitude du passé mais le constat est au présent?)
Merci d’avance pour le retour.
Hello,
Oui, ta traduction “I am not used to sleepless nights anymore” est correcte et capte bien le sens de la phrase française “je n’ai plus l’habitude des nuits blanches”.
Thanks for asking.