En résumé 📝
- En anglais, le mot on revêt des dizaines de sens. Utilisé en tant que préposition, adjectif ou encore adverbe, il peut se traduire aussi bien par “sur” ou “au bord de” que par “allumé(e)”, “en avant” ou “en direction de”…
Voici quelques exemples :
- Préposition : The cup is on the table. (= La tasse est sur la table.)
- Adjectif : The news is on at 8 pm. (= Les actualités sont diffusées à 20 heures.)
- Adverbe : She already has her shoes on. (= Elle a déjà mis ses chaussures.)
L’objectif de cette leçon de grammaire : synthétiser ces nombreuses significations. Vous allez également apprendre comment utiliser on dans des verbes à particule et des expressions courantes, grâce notamment à nos nombreux exemples, vidéos et à nos exercices. Come on!
Les différentes utilisations de la préposition on
Il existe plus de 20 utilisations de on en tant que préposition ! Listons-les avec, à chaque fois, un exemple pour bien comprendre. Ces différents usages et contextes sont les suivants :
Utilisation | Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
Sur, au-dessus | The cat is sleeping on the bed. | Le chat dort sur le lit. | |
Temps | They don’t work on public holidays. | Ils ne travaillent pas les jours fériés. | |
Écriture | There’s a note on the fridge. | Il y a une note sur le frigo. | |
Transport | She travelled to London on a plane. | Elle est allée à Londres en avion. | |
Processus | The kitchen is on fire! | La cuisine est en feu ! | |
Enregistrement | I watched a movie on DVD. | J’ai regardé un film sur DVD. | |
Vers, à | The bakery is the third building on the right. | La boulangerie est le troisième bâtiment à droite. | |
Relatif | He gave me advice on gardening. | Il m’a donné des conseils sur le jardinage. | |
Argent | I spent $50 on shoes. | J’ai dépensé 50$ pour des chaussures. | |
Basé(e) sur | This research is based on scientific facts. | Cette recherche est basée sur des faits scientifiques. | |
Implication | She’s working on her thesis. | Elle travaille sur sa thèse. | |
Soutien financier | They survive on a small pension. | Ils vivent grâce à une petite pension. | |
Nourriture, carburant, drogue | Cars run on gasoline. | Les voitures roulent à l’essence. | |
À côté de, le long de | There’s a park on the riverbank. | Il y a un parc sur la berge de la rivière. | |
Membre | He’s on the committee. | Il est membre du comité. | |
Outil | She listens to music on her phone. | Elle écoute de la musique sur son téléphone. | |
Encore | He called her on and on. | Il l’a appelée encore et encore. | |
Possession | Do you have any change on you? | As-tu de la monnaie sur toi ? | |
Paiement | The next round is on Jake! | La prochaine tournée est offerte par Jake ! | |
Points | At the end of the match, our team was on 12 points. | À la fin du match, notre équipe avait 12 points. |
Les termes proches de on
De par sa grande polyvalence, on peut facilement être confondu avec d’autres mots du vocabulaire anglais. Regardons d’un peu plus près :
- la différence entre on et onto
- la différence entre on et at
- la différence entre on et in
- la différence entre on the way et in the way
1. La différence entre on et onto
La préposition on est généralement utilisée pour décrire une position ou un état, indiquant qu’un objet est en contact avec et est soutenu par une surface. À l’inverse, onto implique un mouvement et est utilisé pour indiquer une direction ou une action aboutissant à une position sur une surface.
Expression en anglais | Traduction en français | Explication | Audio |
---|---|---|---|
The cup is on the table. | La tasse est sur la table. | La tasse est déjà sur la table : il s’agit d’une description de son emplacement actuel. | |
She put the cup onto the table. | Elle a posé la tasse sur la table. | Il y a un mouvement de la tasse vers la table. |
2. La différence entre on et at
Il faut faire une double distinction entre les mots anglais on et at puisque ces prépositions peuvent toutes deux être utilisées :
- dans un contexte spatial
- dans un contexte temporel
Parler d’un lieu : on ou at ?
On s’utilise généralement pour indiquer une position sur une surface ou un lieu avec une certaine étendue.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
The pen is on the table. | Le stylo est sur la table. | |
She lives on Elm Street. | Elle habite sur la rue Elm. |
At s’utilise pour indiquer un point précis ou un lieu spécifique.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
He is waiting at the entrance. | Il attend à l’entrée. | |
The meeting is at the conference room. | La réunion est dans la salle de conférence. |
Parler d’un moment : on ou at ?
On s’utilise avec des jours et des dates.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I will see you on Monday! | On se voit lundi ! | |
My birthday is on the 15th of July. | Mon anniversaire est le 15 juillet. |
At s’utilise pour des moments précis ou des moments spécifiques de la journée.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
The meeting starts at 3 p.m. | La réunion commence à 15 heures. | |
I usually wake up at dawn. | Je me réveille généralement à l’aube. |
3. La différence entre on et in
Là aussi, il est important de faire une double distinction entre les mots anglais on et in puisque ces prépositions peuvent toutes deux être utilisées :
- dans un contexte spatial
- dans un contexte temporel
Parler d’un lieu : on ou in ?
On fait généralement référence à une position sur une surface ou à un point le long d’une ligne.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
The notebook is on the desk. | Le cahier est sur le bureau. | |
There’s a beautiful painting on the wall. | Il y a un beau tableau sur le mur. |
In s’emploie pour indiquer une position à l’intérieur de quelque chose ou d’une zone fermée.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
He is in the car. | Il est dans la voiture. | |
They live in Paris. | Ils habitent à Paris. |
Parler d’un moment : on ou in ?
On s’utilise avec des jours et des dates.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
The concert is on Tuesday. | Le concert est mardi. | |
She was born on August 20th. | Elle est née le 20 août. |
In s’emploie pour des mois, des années, des saisons, et des périodes plus longues ou indéfinies.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I will be on vacation in July. | Je serai en vacances en juillet. | |
He graduated in 2020. | Il a été diplômé en 2020. |
4. La différence entre on the way et in the way
On the way fait généralement référence à un déplacement vers une destination ou à quelque chose qui est en cours d’arrivée ou de réalisation.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
I am on the way to the office. | Je suis en chemin pour le bureau. | |
Your package is on the way and should arrive soon. | Votre colis est en route et devrait arriver sous peu. |
In the way signifie qu’il y a un obstacle ou quelque chose qui bloque le passage ou empêche l’action.
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
Please move your bag; it’s in the way. | S’il vous plaît, déplacez votre sac ; il est dans le passage. | |
I wanted to complete the project, but there were too many problems in the way. | J’avais envie de terminer le projet, mais j’ai rencontré trop de problèmes sur le chemin. |
On en tant qu’adjectif ou adverbe : les autres définitions
Fréquemment utilisé en tant que préposition, le mot anglais on est aussi employé :
Voici les principaux usages qu’en fait la langue de Shakespeare dans ces deux cas !
Que veut dire l’adjectif on ?
Équivalent en français | Exemple en anglais | Traduction de l’exemple | Audio |
---|---|---|---|
allumé(e) | The lamp is now on in the living room. | La lampe est maintenant allumée dans le salon. | |
présenté(e) / durer | The art exhibition is on throughout the month. | L’exposition d’art a lieu tout au long du mois. | |
lancé(e) | It’s nerve-wracking at first, but I feel better once the presentation is on! | C’est stressant au début, mais je me sens mieux une fois la présentation lancée ! | |
prévu(e) | Is the meeting on for this afternoon? | La réunion est-elle prévue pour cet après-midi ? | |
diffusé(e) / à l’antenne | The news is on at 8 pm. | Les actualités sont diffusées à 20 heures. | |
admissible / tolérable | Speaking rudely to her is just not on! | Lui manquer de politesse n’est tout simplement pas tolérable ! |
Que veut dire l’adverbe on ?
Équivalent en français | Exemple en anglais | Traduction de l’exemple | Audio |
---|---|---|---|
à cuire / bouillir / chauffer | I’ll get the coffee on. | Je vais mettre le café à chauffer. | |
en place | Ensure the lid is on tight. | Assurez-vous que le couvercle est bien en place. | |
sur soi / mettre | She already has her shoes on. | Elle a déjà mis ses chaussures. |
On dans les phrasal verbs
En anglais, les phrasal verbs désignent les verbes à particule. Il s’agit d’un verbe dont le sens initial est modifié en intégrant une particule comme on. Par exemple, le verbe to turn signifie “tourner”, le verbe à particule to turn on signifie “allumer”.
Voici une liste des principaux phrasal verbs utilisant la particule on (notez qu’il y en a beaucoup d’autres !).
Le phrasal verb anglais | Traduction(s) en français | Audio |
---|---|---|
add on | ajouter | |
agree on | se mettre d’accord sur | |
bring on | causer / provoquer | |
call on | faire appel à / visiter | |
carry on | continuer | |
cheat on | tromper (relation) | |
check on | vérifier / surveiller | |
come on | allons / viens / avancer | |
count on | compter sur | |
get on | monter / s’entendre / avancer | |
go on | continuer | |
hold on | attendre / s’accrocher | |
keep on | continuer à | |
live on | vivre de / survivre | |
miss out on | rater / manquer | |
move on | passer à autre chose / avancer | |
pass on | transmettre / communiquer | |
pick on | s’en prendre à / taquiner | |
play on | jouer sur (sens figuré) | |
press on | persévérer / continuer | |
put on | mettre (un vêtement) / organiser (un événement) | |
read on | continuer à lire | |
rely on | compter sur / dépendre de | |
report on | rapporter / faire un compte-rendu de | |
run on | fonctionner à / continuer | |
set on | déterminé à / fixé sur | |
switch on | allumer | |
take on | assumer / embaucher | |
touch on | aborder / mentionner | |
try on | essayer (un vêtement) |
Exemple en anglais | Traduction de l’exemple | Audio |
---|---|---|
Can you add on a few more details? | Pouvez-vous ajouter quelques détails supplémentaires ? | |
They agreed on a date for the meeting. | Ils se sont mis d’accord sur une date pour la réunion. | |
Spicy food can bring on heartburn. | La nourriture épicée peut provoquer des brûlures d’estomac. | |
I’ll call on you later. | Je te rendrai visite plus tard. | |
Carry on with your work! | Continuez votre travail ! | |
She found out he was cheating on her. | Elle a découvert qu’il la trompait. | |
I’ll check on the baby. | Je vais vérifier si le bébé va bien. | |
Come on, we’ll be late! | Allons-y, nous allons être en retard ! | |
You can always count on him for support. | Tu peux toujours compter sur son soutien. | |
She gets on well with her colleagues. | Elle s’entend bien avec ses collègues. | |
The show must go on! | Le spectacle doit continuer ! | |
Hold on, I’ll be right there. | Attends, j’arrive tout de suite. | |
Keep on smiling! | Continue de sourire ! | |
He lives on a tight budget. | Il vit avec un budget serré. | |
Don’t miss out on this opportunity! | Ne ratez pas cette opportunité ! | |
It’s time to move on and forget the past… | Il est temps de passer à autre chose et d’oublier le passé… | |
I’ll pass on the message. | Je transmettrai le message. | |
Why do you always pick on me? | Pourquoi tu t’en prends toujours à moi ? | |
The ad plays on people’s fears. | La publicité joue sur les peurs des gens. | |
Despite the challenges, they pressed on. | Malgré les défis, ils ont persévéré. | |
She put on her coat and left. | Elle a mis son manteau et est partie. | |
Read on to find out more. | Continuez à lire pour en savoir plus. | |
You can rely on me. | Tu peux compter sur moi. | |
She will report on the event tomorrow. | Elle fera un compte rendu de l’événement demain. | |
The machine runs on batteries. | La machine fonctionne avec des piles. | |
He’s set on buying that car. | Il est déterminé à acheter cette voiture. | |
Switch on the light, please. | Allume la lumière, s’il te plaît. | |
They decided to take on five new employees. | Ils ont décidé d’embaucher cinq nouveaux employés. | |
The lecture touched on many topics. | La conférence a abordé de nombreux sujets. | |
Can I try on this dress? | Puis-je essayer cette robe ? |
Expressions courantes avec on
Très exploité dans les verbes à particules, le mot on l’est aussi dans les expressions idiomatiques, c’est-à-dire les expressions du quotidien propres à l’anglais. Florilège !
Expression en anglais | Équivalent en français | Audio |
---|---|---|
a night out on the town | une virée nocturne en ville | |
always on the move | avoir la bougeotte / être un vrai globe-trotter | |
and so on | et cetera / etc. | |
and so on and so forth | et ainsi de suite | |
as if on cue | à point nommé | |
bang on | parfait / au poil | |
be on a roll | être en veine / avoir le vent en poupe | |
be on borrowed time | être en sursis | |
be on fire | être en feu / brûler | |
beat up on yourself | être trop dur avec soi-même / s’en vouloir | |
carry-on | bagage cabine / bagage à main | |
die with your boots on | mourir au combat / mourir au travail | |
down on your luck | malchanceux(se) / dans la dèche | |
dream on! | tu rêves ! compte dessus ! (ironique) | |
easy on the eye(s) | agréable à regarder / pas désagréable à regarder | |
for hours on end | des heures durant | |
from now on | désormais / dorénavant | |
get off on the right foot | partir du bon pied | |
get on your high horse | monter sur ses grands chevaux | |
have egg on your face | avoir l’air fin / passer pour un idiot | |
head-on | de front / de plein fouet | |
hell on earth | l’enfer / véritable enfer | |
lay it on the line | être direct(e) / ne pas y aller par quatre chemins | |
live on the edge | vivre dangereusement | |
on a diet | au régime | |
on cloud nine | aux anges / au septième ciel | |
on the contrary | au contraire / bien au contraire | |
on the one hand… on the other hand | d’une part… d’autre part | |
on the whole | globalement / dans l’ensemble |
Exemple en anglais | Traduction en français | Audio |
---|---|---|
After that error in the presentation, he really had egg on his face! | Après cette erreur dans la présentation, il avait vraiment l’air fin ! | |
From now on, you’re responsible for your actions. | Désormais, tu es responsable de tes actions. | |
He would read for hours on end. | Il lisait pendant des heures. | |
He’s been down on his luck lately with the job hunt. | Il a récemment été malchanceux dans sa recherche d’emploi. | |
I don’t find it boring; on the contrary, I think it’s fascinating! | Je ne trouve pas ça ennuyeux ; au contraire, je trouve ça fascinant ! | |
If you have a problem with me, just lay it on the line! | Si tu as un problème avec moi, dis-le directement ! | |
I’m on a diet, so no cake for me, thanks. | Je suis au régime, alors pas de gâteau pour moi, merci. | |
On the one hand, I love the city’s energy, but on the other hand, I miss the tranquility of the countryside. | D’un côté, j’adore l’énergie de la ville, mais d’un autre, la tranquillité de la campagne me manque. | |
On the whole, the project was a success. | Globalement, le projet a été un succès. | |
Remember to pack essentials in your carry-on. | N’oublie pas de mettre l’essentiel dans ton bagage à main. | |
She’s always on the move, never staying in one place for long. | Elle a toujours la bougeotte, ne restant jamais longtemps au même endroit. | |
That actor is really easy on the eyes! | Cet acteur est vraiment agréable à regarder ! | |
The old building is on borrowed time; they will demolish it soon. | L’ancien bâtiment est en sursis ; ils vont bientôt le démolir. | |
The two cars collided head-on. | Les deux voitures sont entrées en collision de front. | |
We need pencils, paper, erasers, and so on. | Nous avons besoin de crayons, de papier, de gommes, etc. | |
Your analysis was bang on! | Ton analyse était parfaite ! |
En apprendre plus en vidéo
2 exercices pour tester vos connaissances
Practice makes perfect (“c’est en forgeant qu’on devient forgeron”) : à vous de jouer !
Exercice 1
Ces phrases anglaises utilisent toutes le mot on. Traduisez-les en français !
- His signature is on the bottom of the page.
- They released their new song on vinyl.
- I attended a lecture on quantum physics.
- She’s currently on a humanitarian mission.
- Lizards often feed on insects.
- She serves on the board of directors.
- He designed the poster on a graphic tablet.
- On hearing the alarm, everyone left the building.
- My bicycle tire went flat on me during the race…
- After the last match, the local team was on fifteen points.
Numéro | Phrase anglaise | Traduction en français | Audio |
---|---|---|---|
1 | His signature is on the bottom of the page. | Sa signature est en bas de la page. | |
2 | They released their new song on vinyl. | Ils ont sorti leur nouvelle chanson en vinyle. | |
3 | I attended a lecture on quantum physics. | J’ai assisté à une conférence sur la physique quantique. | |
4 | She’s currently on a humanitarian mission. | Elle est actuellement en mission humanitaire. | |
5 | Lizards often feed on insects. | Les lézards se nourrissent souvent d’insectes. | |
6 | She serves on the board of directors. | Elle siège au conseil d’administration. | |
7 | He designed the poster on a graphic tablet. | Il a conçu l’affiche sur une tablette graphique. | |
8 | On hearing the alarm, everyone left the building. | En entendant l’alarme, tout le monde a quitté le bâtiment. | |
9 | My bicycle tire went flat on me during the race… | Mon pneu de vélo s’est dégonflé pendant la course… | |
10 | After the last match, the local team was on fifteen points. | Après le dernier match, l’équipe locale avait quinze points. |
Exercice 2
À l’inverse, traduisez à présent ces phrases françaises vers l’anglais, en utilisant à chaque fois le mot on !
- L’oiseau s’est posé sur la branche de l’arbre.
- Il y a des autocollants sur son ordinateur portable.
- Le festival commence vendredi.
- Elle est allée au travail en rollers !
- Le bâtiment est en rénovation.
- Elle s’est brûlé la main sur la cuisinière.
- Marchez jusqu’au prochain feu tricolore.
- Il vit grâce à son travail en freelance.
- Il y a un café sur la route principale.
- J’ai toujours un carnet sur moi.
Numéro | Phrase en français | Traduction en anglais | Audio |
---|---|---|---|
1 | L’oiseau s’est posé sur la branche de l’arbre. | The bird landed on the tree branch. | |
2 | Il y a des autocollants sur son ordinateur portable. | There are stickers on his laptop. | |
3 | Le festival commence vendredi. | The festival begins on Friday. | |
4 | Elle est allée au travail en rollers ! | She went to work on roller skates! | |
5 | Le bâtiment est en rénovation. | The building is on renovation. | |
6 | Elle s’est brûlé la main sur la cuisinière. | She burned her hand on the stove. | |
7 | Marchez jusqu’au prochain feu tricolore. | Walk on towards the next traffic light. | |
8 | Il vit grâce à son travail en freelance. | He survives on freelance work. | |
9 | Il y a un café sur la route principale. | There’s a café on the main road. | |
10 | J’ai toujours un carnet sur moi. | I always have a notebook on me. |
Télécharger ce cours en format PDF
Télécharger la fiche-mémo en PDF.
Comment utiliser on en anglais.
Vous souhaitez mieux parler anglais ? Découvrez nos autres cours de grammaire disponibles gratuitement !
En apprendre plus sur les prépositions en anglais
- Les prépositions en anglais
- Les prépositions de lieu
- La préposition after
- La préposition before
- La préposition by
- La préposition for
- La préposition in
- La préposition to
- La préposition yet