Kit
complet

Kit complet

28 jours chrono pour transformer votre anglais.

28 jours chrono pour transformer votre anglais

32 pages illustrées. Gratuit.
Disponible immédiatement.

Adresse e-mail non valide

Le mot anglais before : fonctions, traductions et pièges

Mis à jour le

Dans la grammaire anglaise, le mot before peut faire fonction de préposition, d’adverbe ou encore de conjonction. Il signifie généralement “avant” ou “avant que” mais peut aussi être traduit par “déjà”, “devant” ou encore “bientôt”.

Dans cette leçon, nous allons lister les principaux usages de before dans la langue de Shakespeare – et les principaux pièges à connaître. Et pour tester vos connaissances, frottez-vous à nos exercices en bas de page !

Les différentes fonctions grammaticales de before

Le mot anglais before peut être utilisé :

  1. en tant que préposition
  2. en tant qu’adverbe
  3. en tant que complément
  4. en tant que conjonction de subordination
  5. avec un verbe en ING

1/ Before utilisé en tant que préposition

En tant que préposition, before s’utilise le plus couramment avec des groupes nominaux pour faire référence à :

  1. des événements datés
  2. des lieux, surtout lorsqu’ils sont considérés comme des étapes d’un voyage
CasExemple en anglaisTraduction en français
Événement datéMy grandfather likes to take a nap before lunch.Mon grand-père aime faire la sieste avant le déjeuner.
Étape d’un voyageGet off the train just before Waterloo Station.Descendez du train juste avant la gare de Waterloo.

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Comment utiliser before en anglais.

Adresse e-mail non valide

2/ Before utilisé en tant qu’adverbe

En tant qu’adverbe, before est souvent utilisé après des noms tels que day, morning, night, week, month ou year pour faire référence au jour, au matin, à la nuit, à la semaine, au mois ou à l’année qui précède.

Exemple en anglaisTraduction en français
I didn’t get my driving license when I turned 18 but the year before.Je n’ai pas obtenu mon permis de conduire à mes 18 ans mais l’année d’avant.
The storm killed three people on Sunday and three other victims the day before.La tempête a fait trois morts dimanche et trois autres victimes le jour d’avant.

3/ Before utilisé en tant que complément

En tant que complément, before sert à relier des événements antérieurs au moment du discours ou à un moment donné dans le passé.

CasExemple en anglaisTraduction en français
Avant le moment du discoursMichelle can’t wait to go to Cambodia. She has never been to Asia before.Michelle a hâte de partir au Cambodge. Elle n’est jamais allée en Asie auparavant.
Avant un moment donné dans le passéI had a drink with Polly and Christine last week. They had never met before.J’ai bu un verre avec Polly et Christine la semaine dernière. Elles ne s’étaient jamais rencontrées auparavant.

4/ Before utilisé en tant que conjonction de subordination

En tant que conjonction de subordination, before s’utilise le plus souvent avant un verbe au prétérit pour suggérer qu’un événement est survenu peu après un autre événement. La proposition introduite par before indique cette deuxième action et peut se trouver au début ou à la fin de la phrase.

PositionExemple en anglaisTraduction en français
Before en début de phraseBefore they got married, my sister and her fiancé spent a month in Andalusia.Avant de se marier, ma sœur et son fiancé ont passé un mois en Andalousie.
Before en fin de phraseMy sister and her fiancé spent a month in Andalusia before they got married.Ma sœur et son fiancé ont passé un mois en Andalousie avant de se marier.

La conjonction de subordination before peut aussi s’utiliser avec le présent simple. La proposition introduite renvoie alors au futur.

Exemple en anglaisTraduction en français
Before John leaves for work, he does 100 push-ups and 50 pull-ups. Avant que John ne parte travailler, il fait 100 pompes et 50 tractions.

5/ Before utilisé avec un verbe en ING

Le mot before peut être suivi d’un verbe en ING dans certains contextes seulement :

  1. dans des phrases où le sujet de la proposition principale et celui de la proposition introduite par before sont les mêmes
  2. pour parler d’expériences antérieures à une certaine période de la vie
  3. pour donner des instructions ou des conseils
CasExemple en anglaisTraduction en français
Le sujet de la proposition principale et celui de la proposition introduite par before sont les mêmesBefore going to bed, I always brush my teeth.Avant d’aller au lit, je me brosse toujours les dents.
Expérience antérieure à une certaine période de la vieI remember that before having kids, I had so much free time.Je me souviens qu’avant d’avoir des enfants, j’avais beaucoup de temps libre.
Instruction ou conseilBefore starting the engine, check the oil level.Avant de démarrer le moteur, vérifiez le niveau d’huile.
Les différentes fonctions grammaticales de before en anglais

Les pièges à connaître en utilisant before

Attention : l’utilisation de before charrie son lot d’embûches ! Énumérons les principaux :

  1. la différence entre before, by et until
  2. la différence entre before et above
  3. la différence entre before et ago
  4. combiner before avec d’autres mots
  5. la signification de beforehand
  6. la signification de before long
  7. before peut signifier “devant”
  8. before peut renvoyer à une action qui n’est pas arrivée ou pourrait ne pas arriver

1/ La différence entre before, by et until

Before, by et until peuvent prêter à confusion. Pourtant, ils ne se traduisent pas du tout de la même manière ! Observez.

Exemple en anglaisTraduction en français
Laura will be there before six o’clock.Laura sera là avant six heures.
Laura will be there by six o’clock.Laura sera là à six heures (maximum).
Laura will be there until six o’clock.Laura sera là jusqu’à six heures.

2/ La différence entre before et above

À l’écrit, pour faire référence à quelque chose qui a déjà été mentionné plus haut, on utilisera above et non before pour traduire “ci-dessus” ou “ci-avant”.

Utilisation en françaisTraduction en anglaisErreur à ne pas commettre
Comme mentionné ci-dessus, j’aimerais réserver une chambre avec deux lits jumeaux.As stated above, I would like to book a room with two twin beds.As stated before, I would like to book a room with two twin beds.

3/ La différence entre before et ago

Pour faire référence à une période de temps qui est révolue et qui va d’un point dans le passé jusqu’au moment présent, il faut utiliser ago et non before.

Utilisation en françaisTraduction en anglaisErreur à ne pas commettre
L’anniversaire de mon frère était il y a deux mois.My brother’s birthday was two months ago.My brother’s birthday was two months before.

4/ Combiner before avec d’autres mots

Il est possible (et même très fréquent !) d’utiliser certains adverbes ou expressions avant before comme, par exemple :

  • just before
  • immediately before
  • shortly before
  • days before
Exemple en anglaisTraduction en français
Just before the movie started, I realized I had forgotten my snacks at the counter.Juste avant que le film ne commence, j’ai réalisé que j’avais oublié mes snacks au comptoir.
She called me immediately before the announcement was made to the public.Elle m’a appelé immédiatement avant que l’annonce ne soit faite au public.
The shop closed shortly before I arrived, so I couldn’t buy anything.Le magasin a fermé peu de temps avant mon arrivée, donc je n’ai rien pu acheter.
He had already left for his vacation days before the company sent the notice.Il était déjà parti en vacances plusieurs jours avant que la société n’envoie l’avis.

5/ La signification de beforehand

En français, l’adverbe beforehand peut se traduire par :

  • à l’avance
  • au préalable
  • avant
Exemple en anglaisTraduction en français
I had booked the tickets beforehand to avoid any last-minute rush.J’avais réservé les billets à l’avance pour éviter toute précipitation de dernière minute.
You need to complete the registration form beforehand to attend the seminar.Vous devez remplir le formulaire d’inscription au préalable pour assister au séminaire.
Beforehand, I had never considered traveling to Chili, but now I’m intrigued.Avant, je n’avais jamais envisagé de voyager au Chili, mais maintenant je suis intrigué.

6/ La signification de before long

En français, l’expression before long peut se traduire par :

  • bientôt
  • sous peu
  • d’ici peu
Exemple en anglaisTraduction en français
She’ll be here before long; she just called to say she’s on her way.Elle sera bientôt là ; elle vient d’appeler pour dire qu’elle est en chemin.
I expect the package to arrive before long since it was shipped yesterday.Je m’attends à ce que le colis arrive sous peu puisqu’il a été expédié hier.
The meeting will start before long, so please be ready.La réunion commencera d’ici peu, alors veuillez être prêt.

7/ Before peut signifier “devant”

Dans le langage soutenu, before peut être utilisé comme synonyme de in front of pour signifier “devant”.

Exemple en anglaisTraduction en français
She stood nervously, with the entire audience before her waiting for her speech.Elle se tenait nerveusement, avec tout le public devant elle attendant son discours.
The queen went before her subjects to announce the new policies of the kingdom.La reine s’est présentée devant ses sujets pour annoncer les nouvelles politiques du royaume.

On retrouve cette utilisation dans des phrasal verbs (ou verbes à particules) comme :

  • bow down before somebody  =  s’incliner devant quelqu’un
  • come before something  =  comparaître devant
  • kneel before somebody/something  =  s’agenouiller
Exemple en anglaisTraduction en français
In their culture, it is customary to bow down before the elders as a sign of respect.Dans leur culture, il est coutume de s’incliner devant les aînés en signe de respect.
The defendant will come before the court next week to face the charges.L’accusé comparaîtra devant le tribunal la semaine prochaine pour répondre des accusations.
The knights would kneel before the king to swear their loyalty.Les chevaliers s’agenouillaient devant le roi pour jurer leur loyauté.

8/ Before peut renvoyer à une action qui n’est pas arrivée ou pourrait ne pas arriver

La conjonction de subordination before peut aussi s’utiliser avec différents temps pour dire que l’action ou l’événement de la proposition n’a pas eu lieu ou pourrait ne pas avoir lieu.

CasExemple en anglaisTraduction en français
Utilisation du modal couldBefore I could understand the situation, she had left.Avant que je ne puisse comprendre la situation, elle était partie.
Utilisation du présent simpleYou’re judging her before you even know her side of the story.Tu la juges avant même de connaître sa version des faits.
Utilisation du prétéritBefore she completed her assignment, she was given another task.Avant qu’elle ait terminé son devoir, on lui a donné une autre tâche.

Expressions idiomatiques avec before

Expression en anglaisÉquivalent en français
BCE / B.C.E. (Before the Common Era)avant notre ère / av. J.-C.
before its timeavant l’heure / prématurément
before nowjusqu’à présent / jusqu’à ce jour
before the Floodil y a belle lurette
before you know iten moins de temps qu’il ne faut pour le dire
before-taxavant impôts
best beforeà consommer de préférence avant
blood before waterla famille, c’est sacré
calm before the stormcalme avant la tempête
cast pearls before swinedonner de la confiture aux cochons
count your chickens before they are hatchedvendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
look before you leapregarder où on met les pieds
put the cart before the horsemettre la charrue avant les bœufs
the day before yesterdayavant-hier

Exemples

Exemple en anglaisTraduction en français
Always do your research and look before you leap.Fais toujours tes recherches et regarde où tu mets les pieds.
Giving him that rare book was like casting pearls before swine!Lui offrir ce livre rare, c’était donner de la confiture aux cochons !
His innovative ideas were often seen as before their time.Ses idées innovantes furent souvent considérées comme étant en avance sur leur temps.
I received your letter the day before yesterday.J’ai reçu ta lettre avant-hier.
The company announced its before-tax profits for the last quarter.La société a annoncé ses bénéfices avant impôts pour le dernier trimestre.
The milk is best before June 10th.Le lait est à consommer de préférence avant le 10 juin.
The summer will be here before you know it.L’été sera là en moins de temps qu’il ne faut pour le dire.
This ancient artifact dates back to 3000 BCE.Cet artefact ancien remonte à 3000 avant notre ère.
Trying to decorate the house before fixing its foundation is like putting the cart before the horse…Essayer de décorer la maison avant de réparer ses fondations, c’est mettre la charrue avant les bœufs…

Before : la vidéo

In front of, Opposite et Before : Comment Faire la Différence en Anglais ?

Exercices sur le mot anglais before

Practice makes perfect (“c’est en forgeant qu’on devient forgeron”) : à vous de jouer !

Exercice 1

Ces phrases anglaises utilisent toutes le mot before. Traduisez-les en français !

  1. My grandma always drinks a cup of tea before bedtime.
  2. Before they moved to Paris, they lived in Berlin for two years.
  3. I recall before getting a job, I used to sleep until noon.
  4. The bus should arrive before long; it’s usually punctual.
  5. The dinner will be ready before long, so set the table.
  6. The witness will come before the panel tomorrow for a testimony.
  7. Children often kneel before the Christmas tree on Christmas morning.
  8. Before she packed her suitcase, she made a list.
  9. The startup declared its before-tax revenues for the month.
  10. Jack and Alice lived in Rome before they settled in London.
NuméroPhrase anglaiseTraduction en français
1My grandma always drinks a cup of tea before bedtime.Ma grand-mère boit toujours une tasse de thé avant de se coucher.
2Before they moved to Paris, they lived in Berlin for two years.Avant de déménager à Paris, ils ont vécu à Berlin pendant deux ans.
3I recall before getting a job, I used to sleep until noon.Je me souviens qu’avant d’avoir un travail, je dormais jusqu’à midi.
4The bus should arrive before long; it’s usually punctual.Le bus devrait arriver sous peu ; il est généralement à l’heure.
5The dinner will be ready before long, so set the table.Le dîner sera prêt sous peu, alors mets la table.
6The witness will come before the panel tomorrow for a testimony.Le témoin comparaîtra devant le panel demain pour un témoignage.
7Children often kneel before the Christmas tree on Christmas morning.Les enfants s’agenouillent souvent devant l’arbre de Noël le matin de Noël.
8Before she packed her suitcase, she made a list.Avant de faire sa valise, elle a fait une liste.
9The startup declared its before-tax revenues for the month.La startup a déclaré ses revenus avant impôts pour le mois.
10Jack and Alice lived in Rome before they settled in London.Jack et Alice ont vécu à Rome avant de s’installer à Londres.

Exercice 2

À l’inverse, traduisez à présent ces phrases françaises vers l’anglais, en utilisant à chaque fois le terme before !

  1. Quittez l’autoroute juste avant la sortie Oak Street.
  2. Il n’a pas obtenu son diplôme à 21 ans, mais l’année précédente.
  3. James terminera son projet avant le week-end.
  4. Il m’a envoyé un message juste avant que la nouvelle ne soit révélée.
  5. Ils chantent toujours une chanson avant de dîner.
  6. Cette pièce a été frappée en 100 av. J.-C.
  7. Ce yaourt est à consommer de préférence avant le 15 avril.
  8. Soyez prudent et réfléchissez avant d’agir.
  9. Mon chien devient anxieux avant les orages.
  10. L’automne arrivera avant que nous nous y attendions.
NuméroPhrase anglaiseTraduction en français
1Quittez l’autoroute juste avant la sortie Oak Street.Exit the freeway just before the Oak Street exit.
2Il n’a pas obtenu son diplôme à 21 ans, mais l’année précédente.He didn’t graduate at 21 but the year before.
3James terminera son projet avant le week-end.James will finish his project before the weekend.
4Il m’a envoyé un message juste avant que la nouvelle ne soit révélée.He texted me just before the news broke.
5Ils chantent toujours une chanson avant de dîner.They always sing a song before eating dinner.
6Cette pièce a été frappée en 100 av. J.-C.This coin was minted in 100 BCE.
7Ce yaourt est à consommer de préférence avant le 15 avril.This yogurt is best before April 15th.
8Soyez prudent et réfléchissez avant d’agir.Be careful and think before you act.
9Mon chien devient anxieux avant les orages.My dog gets anxious before thunderstorms.
10L’automne arrivera avant que nous nous y attendions.Autumn will arrive before we expect it.

Télécharger ce cours en format PDF

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Comment utiliser before en anglais.

Adresse e-mail non valide

D’autres fiches de grammaire anglaise

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

0 / 5 Note moyenne 5
Camille Carollo

Ce cours d'anglais a été créé par Camille

Rédacteur web depuis 2012 et très à l’aise avec la langue de Shakespeare à l’écrit autant qu’à l’oral, il s’efforce de mettre sa plume au profit de cours, tutoriels et autres fiches de vocabulaire clairs, simples, et accessibles autant aux débutants qu’aux niveaux avancés !

Ses études littéraires et sa vie personnelle l’ont amené à vivre plusieurs années à Oxford, à Leeds et à Londres, avant de poser ses valises en région parisienne.

Découvrir Camille Carollo

Laisser un commentaire